Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"kisah nabi musa."
كتب موسى الخمسه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kisah tentang nabi musa.
قصة موسى
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
kisah nabi menggunakan bahasa arab
قصة النبي باستخدام اللغة العربية
Последнее обновление: 2017-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aku yakin itu nabi musa.
ـ أنا متأكد أن هذا كان (موسي)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nabi musa dengan milyaran perintah baru.
أو يكون النبى موسى بتوصية جديدة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
kohesi gramatikal kisah nabi yusuf dalam surah al-qhasas
أُرِفا حوسيني حقي
Последнее обновление: 2021-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wahai muhammad , tahukah kamu kisah nabi mûsâ dengan fir 'aun ?
« وهل » قد « أتاك حديث موسى » .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
karena ini seperti menemukan koleksi dvd nabi musa.
إنه كعملية البحث عن مجموعة الـ "دي في دي " الخاصة بسيدنا موسي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dia fikir siapa dia, nabi musa yang membelah laut merah?
من يظن نفسة؟ (موسى) يشق البحر الأحمر؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dalam kisah nabi mýûsâ juga terdapat pelajaran . yaitu ketika kami mengutusnya dengan didukung oleh bukti yang jelas .
« وفي موسى » معطوف على فيها ، المعنى وجعلنا في قصة موسى آية « إذ أرسلناه إلى فرعون » ملتبسا « بسلطان مبين » بحجة واضحة .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
( tetapi firaun mendustakan ) nabi musa ( dan mendurhakai ) allah swt .
« فكذب » فرعون موسى « وعصى » الله تعالى .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
( demi thur ) thur nama sebuah bukit tempat allah berfirman secara langsung kepada nabi musa .
« والطور » أي الجبل الذي كلم الله عليه موسى .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tak bisakah kita melakukannya dengan gaya lama? aku meletakkan bayinya dikeranjang dan mengirim padamu. seperti nabi musa.
أَعْني، دعنا نَعمَلُ هو كمدرسة قديمة، و إعرفْ، أَتْركُ الطفل الرضيعَ في a سلة، وبعد ذلك أَتْركُ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
apabila nabi musa hendak mengembalikan tangannya seperti semula , maka ia mengepitkannya lagi pada ketiaknya seperti yang dilakukannya semula , kemudian mengeluarkannya kembali .
فعلنا ذلك ؛ لكي نريك - يا موسى - من أدلتنا الكبرى ما يدلُّ على قدرتنا ، وعظيم سلطاننا ، وصحة رسالتك .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maka berdoalah nabi musa , ( " dan sesungguhnya aku berlindung kepada rabbku dan rabb kalian , dari keinginan kalian merajamku ) dengan batu .
فقال « وإني عذت بربي وربكم أن ترجمون » بالحجارة .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
( yaitu kitab-kitab ibrahim dan musa ) sepuluh shuhuf bagi nabi ibrahim , dan satu shuhuf bagi nabi musa , yaitu kitab taurat .
« صحف إبراهيم وموسى » وهي عشر صحف لإبراهيم والتوراة لموسى .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
( dan demi bukit sinai ) nama sebuah bukit tempat sewaktu allah swt. berfirman kepada nabi musa . arti lafal siiniina ialah yang diberkahi atau yang baik karena memiliki banyak pohon yang menghasilkan buah .
« وطور سينين » الجبل الذي كلم الله تعالى عليه موسى ومعنى سينين المبارك أو الحسن بالأشجار المثمرة .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
( apakah itu ) yang berada ( di tangan kananmu , hai musa ? ) kata tanya atau istifham di sini mengandung makna taqrir , maksudnya supaya allah menurunkan mukjizat kepada nabi musa dengan melalui tongkatnya itu .
« وما تلك » كائنة « بيمينك يا موسى » الاستفهام للتقرير ليرتب عليه المعجزة فيها .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: