Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
“kami tidur di lantai.
তিনি আরো বলেছেন, “আমরা মেঝেতে ঘুমিয়েছি।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
informasi baterai, ac, tidur dan powerdevil. name
name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
di dunia mereka sedikit sekali tidur diwaktu malam .
তারা রাত ্ রির সামান ্ য অংশেই নিদ ্ রা যেত ,
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
di sana tidak ada tempat tidur atau matras,” katanya.
সেখানে কোন বিছানা বা ম্যাট্রেস ছিল না”।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
( dan kami jadikan tidur kalian untuk istirahat ) untuk istirahat bagi tubuh kalian .
আর তোমাদের ঘুমকে করেছি বিশ ্ রাম ,
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
aku tanya seorang petugas untuk membiarkanku tidur di selasar tapi dia malah menyumpahiku," tambahnya.
আমি একজন কর্মকর্তাকে অনুরোধ করেছিলাম, আমাকে যেন হলরুমে ঘুমাতে দেওয়া হয়, কিন্তু সে আমাকে শুধুই অভিশাপ দিল”।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kemudian kami membangunkan mereka kembali dari tidur panjang itu agar tampak ilmu kami tentang siapa di antara mereka yang benar dalam memperkirakan seberapa lama mereka tertidur .
অতঃপর আমি তাদেরকে পুনরত ্ থিত করি , একথা জানার জন ্ যে যে , দুই দলের মধ ্ যে কোন দল তাদের অবস ্ থানকাল সম ্ পর ্ কে অধিক নির ্ ণয় করতে পারে ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
mereka selalu tidur sedikit di waktu malam dan sering bangun malam untuk beribadah . dan pada akhir malam mereka selalu meminta ampunan tuhan .
আর নিশিভোরে তারা পরিত ্ রাণ খুঁজত ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
kala itu, ia dan keluarganya tidur dalam sebuah tenda di dekat rumah mereka, tidak yakin apakah rumah mereka aman untuk dihuni setelah gempa tersebut.
ভূমিকম্পের পরে বাড়িতে থাকা নিরাপদ নয় ভেবে সে ও তার পরিবার বাড়ির পাশেই একটি তাঁবুতে দিন কাটাচ্ছেন।
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
maka kami timpakan kepada mereka hukuman ketika mereka sedang tidur , akibat kemusyrikan dan kemaksiatan yang mereka lakukan . hukuman yang mereka terima itu adalah akibat perbuatan mereka yang jelek .
আর যদি জনপদসমূহের অধিবাসীরা ঈমান আনতো ও ধর ্ ম-ভীরুতা অবলন ্ বন করতো তবে আমরা নিশ ্ চয়ই তাদের জন ্ য উন ্ নুক ্ ত করতাম মহাকাশমন ্ ডল ও পৃথিবী থেকে আশীর ্ বাদসমূহ , কিন ্ তু তারা তো অবিশ ্ বাস করেছিল , তাই আমরা তাদের পাকড়াও করলাম যা তারা অর ্ জন করেছিল তার জন ্ যে ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
bagi mereka di neraka jahannam alas tidur dan selimut yang terbuat dari api . dengan cara seperti ini allah menghukum orang-orang yang menzalimi diri sendiri dengan kekafiran dan kesesatan .
তাদের জন ্ য রয়েছে জাহান ্ নামের শয ্ যা আর তাদের উপরে রয়েছে আবরণ । আর এইভাবে আমরা প ্ রতিফল দিই অন ্ যায়-কারীদের ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
yang dimaksud dengan al-qailulah , artinya beristirahat di tengah hari sekalipun tidak tidur . yakni siksaan itu terkadang datang di waktu tengah malam dan terkadang di siang hari .
আর জনবসতির মধ ্ যের কতটা যে আমরা ধ ্ বংস করেছি , তাই আমাদের শাস ্ তি তাতে এসেছিল নিশাকালে , অথবা তারা যখন দুপুরবেলায় ঘুম দিচ ্ ছিল ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( lalu kebun itu diliputi malapetaka dari rabbmu ) berupa api yang melahap kesemuanya di waktu malam ( ketika mereka sedang tidur . )
অতঃপর আপনার পালনকর ্ তার পক ্ ষ থেকে বাগানে এক বিপদ এসে পতিত হলো । যখন তারা নিদ ্ রিত ছিল ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya ) mereka tidak pernah merasakan tidur di dalamnya ( dan tidak pula mendapat minuman ) minuman yang lezat .
তথায় তারা কোন শীতল এবং পানীয় আস ্ বাদন করবে না ;
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( allah mematikan jiwa orang ketika matinya dan ) memegang ( jiwa orang yang belum mati di waktu tidurnya ) artinya allah memegangnya di waktu ia tidur ( maka dia tahan jiwa orang yang telah dia tetapkan kematiannya dan melepaskan jiwa yang lain sampai waktu yang ditentukan ) bagi kematiannya . jiwa yang dilepaskan itu hanyalah dimatikan perasaannya saja , tetapi ia masih hidup , berbeda dengan jiwa yang benar-benar dimatikan .
আল ্ লাহ ্ আ ত ্ মাগুলো গ ্ রহণ করেন তাদের মৃত ্ যুর সময়ে , আর যারা মরে না তাদের ঘুমের মধ ্ যে , তারপর তিনি রেখে দেন তাদের ক ্ ষেত ্ রে যাদের উপরে মৃত ্ যু অবধারিত করেছেন , আর অন ্ যগুলো ফেরত পাঠান একটি নির ্ ধারিত কাল পর ্ যন ্ ত । নিঃসন ্ দেহ এতে তো নিদর ্ শনাবলী রয়েছে সেই লোকদের জন ্ য যারা চিন ্ তা করে ।
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: