Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
saya senang sekali, sebab kalian dapat dipercayai dalam segala hal
jeg glæder mig over, at jeg i alt kan lide på eder.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
saya senang atas kedatangan stefanus, fortunatus dan akhaikus. mereka merupakan pengganti kalian bagi saya
men jeg glæder mig ved stefanas's og fortunatus's og akaikus's nærværelse, fordi disse have udfyldt savnet af eder;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sehingga saya kembali ke rumah ayah saya dengan selamat, tuhan akan menjadi allah saya
og hvis jeg kommer uskadt tilbage til min faders hus, så skal herren være min gud,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
"ayah saya betuel, anak nahor dan milka," jawab gadis itu
hun svarede: "jeg er datter af betuel, som milka fødte nakor;"
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
saya senang sekali ketika beberapa saudara kristen tiba dan memberitahukan kepada saya betapa setianya saudara terhadap allah yang benar, sebab memang saudara selalu hidup menurut ajaran allah
thi jeg blev meget glad, da der kom brødre og vidnede om sandheden i dig, hvorledes du vandrer i sandheden.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kata sikhem kepada ayahnya, "saya mohon ayah berusaha mendapat gadis itu bagi saya. saya ingin mengawininya.
og sikem sagde til sin fader hamor: "skaf mig den pige til hustru!"
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lalu seorang pengikut-nya yang lain berkata, "pak, izinkanlah saya pulang dahulu untuk menguburkan ayah saya.
men en anden af disciplene sagde til ham: "herre! tilsted mig først at gå hen og begrave min fader."
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sekarang saya senang menderita untuk kepentinganmu. sebab dengan penderitaan jasmani saya, saya melengkapi apa yang masih harus diderita oleh kristus untuk jemaat-nya, yaitu tubuh-nya
nu glæder jeg mig over mine lidelser for eder, og hvad der fattes i kristi trængsler, udfylder jeg i mit kød for hans legeme, som er menigheden,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
lalu kata yakub kepada mereka, "saya melihat bahwa ayahmu tidak ramah lagi seperti biasanya kepada saya; tetapi allah yang dipuja ayah saya melindungi saya
og han sagde til dem: "jeg læser i eders faders ansigt, at han ikke er sindet mod mig som tidligere, nu da min faders gud har været med mig;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tetapi tidak mengapa! sebab bagaimanapun juga, baik itu dilakukan dengan maksud yang murni maupun dengan maksud yang salah, toh kristus diberitakan juga; jadi saya senang. dan saya akan tetap merasa demikian
hvad så? kristus forkyndes dog på enhver måde, være sig på skrømt eller i sandhed; og derover glæder jeg mig, og jeg vil også fremdeles glæde mig.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
'kalau begitu, pak,' kata orang kaya itu, 'saya minta dengan sangat bapak mengutus lazarus ke rumah ayah saya
men han sagde: så beder jeg dig, fader! at du vil sende ham til min faders hus
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
semua orang sudah mengetahui bahwa kalian setia kepada pengajaran tentang kabar baik yang dari allah. dan saya senang atas hal itu mengenai kalian. saya ingin supaya kalian bijaksana mengenai hal-hal yang baik, dan bodoh mengenai hal-hal yang jahat
eders lydighed er jo kommen alle for Øre; derfor glæder jeg mig over eder. men jeg vil, at i skulle være vise med hensyn til det gode og enfoldige med hensyn til det onde.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
lalu yesus berkata kepada seorang yang lain, "ikutlah aku." tetapi orang itu berkata, "pak, izinkanlah saya pulang dahulu untuk menguburkan ayah saya.
men han sagde til en anden: "følg mig!" men denne sagde: "herre! tilsted mig først at gå hen at begrave min fader."
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.