Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dasar-dasar laut dan samudra berkata bahwa hikmat tidak ada padanya
dybet siger: "i mig er den ikke!" havet: "ej heller hos mig!"
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lalu bumi berguncang dan bergetar, dasar-dasar gunung goyah dan gemetar karena kemarahan allah
da rystede jorden og skjalv, himlens grundvolde bæved og rysted, thi hans vrede blussede op.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
periksa apakah pengaturan software pengaman internet sudah benar atau belum dan jangan mengutakatik dengan penjelajah web biasa.
kontroller, eventuelt installeret sikkerheds-software er indstillet korrekt og ikke griber ind i den almindelige websurfing.
Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:
akulah yang membentangkan langit dan meletakkan dasar-dasar bumi. aku berkata kepada sion: engkaulah umat-ku; aku memberi ajaran-ku kepadamu dan melindungi engkau dengan kuasa-ku.
jeg lægger mine ord i din mund og gemmer dig under min hånds skygge for at udspænde himmelen og grundfæste jorden og sige til zion: "du er mit folk."
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
itu sebabnya tuhan berkata, "aku akan menjadikan samaria timbunan puing di padang, dan tempat orang menanam pohon anggur. reruntuhan kota itu akan kubuang ke dalam lembah, dan dasar-dasarnya kubongkar
samaria gør jeg til grushob, dets mark til vingårdsjord; jeg styrter dets sten i dalen, dets grundvolde bringer jeg for lyset.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.