Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mereka akan luka parah dan tewas di jalan-jalan kota mereka
dræbte mænd skal falde i kaldæernes land og gennemborede i gaderne;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ia tidak akan bertengkar atau berteriak, atau berpidato di jalan-jalan raya
han skal ikke kives og ikke råbe, og ingen skal høre hans røst på gaderne.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pada hari itu pemuda-pemudanya akan tewas di jalan-jalan kotanya, dan seluruh tentaranya dihancurkan
derfor falder dets ynglinge på dets torve, alle krigsfolkene omkommer på hin dag, lyder det fra hærskarers herre.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
jalan-jalan di kota akan penuh lagi dengan anak-anak yang bermain-main
og byens torve skal vrimle af legende drenge og piger.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dengarlah! hikmat memanggil di jalan-jalan dan berteriak di lapangan-lapangan
visdommen råber på gaden, på torvene løfter den røsten;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
begitu banyak orang yang telah kamu bunuh, sehingga jalan-jalan kota penuh mayat
mange har i dræbt i denne by; i har fyldt dens gader med dræbte.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pergilah sekarang ke jalan-jalan raya, dan undanglah sebanyak mungkin orang ke pesta kawin ini.
går derfor ud på skillevejene og byder til brylluppet så mange, som i finde!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pada petang hari ketika sudah mulai gelap, pemuda itu berjalan-jalan dekat tikungan di jalan yang menuju tempat tinggal seorang wanita
han gik på gaden tæt ved et hjørne, skred frem på vej til hendes hus
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
engkau sudah melihat sendiri apa yang mereka lakukan di kota-kota yehuda dan di jalan-jalan di yerusalem
ser du ikke, hvad de har for i judas byer og på jerusalems gader?,,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pada hari itu pemuda-pemudanya akan tewas di jalan-jalan kotanya, dan seluruh tentaranya dihancurkan. aku, tuhan, telah berbicara
derfor falder dets ynglinge på dets torve, alle krigsfolkene omkommer på hin dag, lyder det fra herren.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kalian akan menjawab, 'kami sudah makan minum bersama tuan, dan tuan sudah mengajar juga di jalan-jalan kota kami!
da skulle i begynde at sige: vi spiste og drak for dine Øjne, og du lærte på vore gader,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
orang-orang berteriak di jalan-jalan karena kehabisan air anggur. tak ada lagi kegembiraan di negeri itu untuk selama-lamanya
man jamrer over vinen på gaden, bort er al glæde svundet; landflygtig er landets fryd.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dengan letih mereka menangis minta makan dan minum kepada ibunya. seperti orang terluka, mereka rebah di jalan-jalan lalu meninggal di pangkuan ibunda
hver spørger sin moder: "hvor er der korn og vin?" forsmægter på byens torve som en, der er såret, idet de udånder sjælen ved moderens bryst.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aku memanggil kawan-kawan karibku tapi mereka mengkhianati aku. para imam dan pemimpin bangsa semuanya telah mati di jalan-jalan kota. ketika mencari makanan untuk mempertahankan nyawa
mine elskere kaldte jeg ad de svigtede mig; mine præster og Ældste opgav Ånden i byen, thi føde søgte de efter, men intet fandt de.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
peperangan membawa maut di jalan-jalan; kengerian menimpa orang-orang di rumah. orang muda dan gadis remaja akan dibinasakan, juga anak bayi dan orang lanjut usia
ude slår sværdet børnene ned og inde i kamrene rædselen både yngling og jomfru, diende børn og grånende mænd.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
mataku bengkak karena menangis tanpa henti, jiwaku merana tak terperi. hatiku hancur melihat keruntuhan bangsa; melihat anak-anak serta bayi pingsan di jalan-jalan kota
mine Øjne hensvinder i gråd, mit indre gløder, mit hjerte er knust, fordi mit folk er brudt sammen; thi børn og spæde forsmægter på byens torve;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pernahkah engkau turun ke sumber laut, jauh di dasarnya? pernahkah engkau berjalan-jalan di lantai samudra raya
har du mon været ved havets kilder, har du mon vandret på dybets bund?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
setelah itu, raja mengadakan pesta besar sebagai penghormatan kepada ester dan mengundang semua pegawai serta pembesarnya. ia mengumumkan hari libur di seluruh kerajaan dan membagi-bagikan hadiah dengan berlimpah-limpah
derpå gjorde kongen et stort gæstebud for alle sine fyrster og folk til Ære for ester, og han eftergav straf i sine lande og uddelte gaver, som det sømmede sig en konge.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sudah lupakah kamu akan semua kejahatan yang dilakukan di tanah yehuda dan di jalan-jalan kota yerusalem oleh leluhurmu, oleh raja-raja yehuda dan istri-istri mereka, serta kamu dan istri-istrimu
har i glemt de onde gerninger, eders fædre og judas konger og fyrster og eders kvinder gjorde i judas land og på jerusalems gader?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tuhan marah kepada bangsa-nya. ia sudah siap untuk menghukum mereka. gunung-gunung akan goncang; mayat-mayat berserakan seperti sampah di jalan-jalan. tetapi tuhan masih marah dan tetap akan menghukum
så blusser da herrens vrede mod hans folk, og han udrækker hånden imod det og slår det, så bjergene skælver og ligene ligger som skarn på gaden. men trods alt har hans vrede ej lagt sig, hans hånd er fremdeles rakt ud.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.