Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
di bumi ini ada empat macam binatang yang kecil tetapi pandai sekali, yaitu
fire på jorden er små, visere dog end vismænd:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
setiap kaum baik kaum yang besar maupun kaum yang kecil, menarik undi untuk mengetahui di pintu gerbang mana mereka harus bertugas
og om hver enkelt port kastede de lod mellem små som store, efter deres fædrenehuse.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
baiklah kita membuat sebuah kamar yang kecil di tingkat atas rumah kita, dan melengkapinya dengan tempat tidur, meja, kursi, dan lampu supaya ia dapat menginap di situ setiap kali ia mengunjungi kita.
lad os mure en lille stue på taget og sætfe seng, bord, stol og lampe ind til ham, for at han kan gå derind, når han kommer til os!"
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kami terlindung sedikit, ketika kami lewat di sebelah selatan pulau kauda yang kecil itu. di situ dengan susah payah kami berhasil menguasai sekoci kapal kami
men da vi løb ind under en lille Ø, som kaldes klavde, formåede vi med nød og næppe at bjærge båden.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
apabila allah memerintah, keadaannya seperti perumpamaan ini: sebuah biji sawi diambil seseorang lalu ditanam di tanah. biji sawi adalah benih yang terkecil di dunia
det er som et sennepskorn, som, når det sås i jorden, er mindre end alt andet frø på jorden,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
katakanlah kepada yang kecil hati, "kuatkan hatimu, jangan takut, allahmu datang untuk menghukum musuh, ia datang menyelamatkan kamu.
sig til de ængstede hjerter: vær stærke, vær uden frygt! se eders gud! han kommer med hævn, gengæld kommer fra gud; han kommer og frelser eder.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ia mengkhianati perjanjian-perjanjian yang baru saja dibuatnya dengan bangsa-bangsa lain. dan ia akan menjadi semakin kuat, meskipun ia hanya memerintah negara yang kecil
så snart man har sluttet forbund med ham, øver han svig; han drager frem og bliver stærk ved en håndfuld folk.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tuhan dekat pada orang yang berkecil hati; ia menyelamatkan orang yang patah semangat
når de skriger, hører herren og frier dem af al deres trængsel.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
"siapa menyebabkan salah satu dari orang-orang yang kecil ini tidak percaya lagi kepada-ku, lebih baik kalau batu penggilingan diikatkan pada lehernya dan ia ditenggelamkan di laut yang dalam
men den, som forarger een af disse små, som tro på mig, ham var det bedre, at der var hængt en møllesten om hans hals, og han var sænket i havets dyb.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tetapi bileam menjawab, "sekalipun semua perak dan emas yang ada di dalam istana raja balak dibayarkan kepada saya, saya tak dapat melanggar perintah tuhan, allah yang saya sembah. biar dalam hal yang kecil pun saya tidak dapat menentangnya
men bileam svarede balaks folk: "om balak så giver mig alt det sølv og guld, han har i sit hus, formår jeg dog hverken at gøre lidt eller meget imod herren min guds befaling;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tetapi kalian tidak boleh begitu. sebaliknya, orang yang terbesar di antaramu harus menjadi seperti yang terkecil, dan pemimpin haruslah menjadi seperti pelayan
i derimod ikke således; men den ældste iblandt eder blive som den yngste, og føreren som den, der tjener.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
suruhlah mereka bertindak sebagai hakim bangsa ini, masing-masing bagi kelompoknya. tugas itu harus mereka lakukan secara teratur. perkara-perkara yang penting boleh mereka ajukan kepadamu, tetapi perselisihan yang kecil-kecil dapat mereka bereskan sendiri. hal itu akan meringankan engkau karena mereka ikut bertanggung jawab
lad dem til stadighed holde ret for folket. alle vigtigere sager skal de forebringe dig, men alle mindre sager skal de selv afgøre. let dig således arbejdet og lad dem komme til at bære byrden med dig.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.