Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anak-anak lelaki yang diperoleh di masa muda seperti anak panah di tangan ksatria
som pile i krigerens hånd er sønner, man får i sin ungdom.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
engkau menjadi seperti mahkota indah di tangan tuhan, mahkota kerajaan di tangan allahmu
og du bliver en dejlig krone i herrens hånd, et kongeligt hovedbind i hånden på din gud.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sejak lahir, nasibku ada di tangan-mu, sejak dalam kandungan, engkaulah allahku
ja, du drog mig af moders liv, lod mig hvile trygt ved min moders bryst;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
seluruhnya ditaruhnya di tangan harun dan anak-anaknya, lalu mereka mempersembahkannya sebagai persembahan unjukan kepada tuhan
lagde det så alt sammen på arons og hans sønners hænder og lod dem udføre svingningen dermed for herrens Åsyn.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tuhan, engkau saja yang kumiliki; engkau memberi segala yang kuperlukan, nasibku ada di tangan-mu
herren er min tilmålte del og mit bæger. du holder min arvelod i hævd.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
letakkanlah semua makanan itu di tangan harun dan anak-anaknya dan suruhlah mereka mengunjukkannya kepada-ku sebagai persembahan unjukan
og lægge det alt sammen på arons og hans sønners hænder og lade dem udføre svingningen dermed for herrens Åsyn.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kemudian saya melihat sebuah gulungan buku di tangan dia yang duduk di takhta itu. buku itu penuh dengan tulisan pada sebelah-menyebelahnya dan dimeteraikan dengan tujuh buah segel
og jeg så i hans højre hånd, som sad på tronen, en bog, beskreven indeni og udenpå, forseglet med syv segl.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dia pernah juga membunuh seorang mesir, yang gagah dan bersenjatakan tombak. benaya menghadapinya hanya dengan tongkat. tombak yang ada di tangan orang mesir itu direbutnya lalu dipakainya untuk membunuh orang itu
ligeledes fældede han Ægypteren, en kæmpestor mand. Ægypteren havde et spyd i hånden, men han gik ned imod ham meden stok, vristede spydet ud af hånden på ham og dræbte ham med hans eget spyd.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
lalu sedikit minyak yang ada di tangannya harus dioleskan pada tempat-tempat yang sudah diolesi darah, yaitu pada cuping telinga kanan, ibu jari tangan kanan dan ibu jari kaki kanan orang yang akan dinyatakan bersih
og af olien, som er i hans hånd, skal præsten stryge noget på højre Øreflip af den, der skal renses, og på hans højre tommelfinger og højre tommeltå oven på skyldofferets blod.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kemudian suara yang telah saya dengar dari surga itu, berbicara lagi kepada saya. ia berkata, "pergilah mengambil gulungan buku yang terbuka di tangan malaikat yang berjejak di laut dan di darat itu.
og den røst, som jeg havde hørt fra himmelen, talte atter med mig og sagde: gå hen, tag den lille åbnede bog, som er i den engels hånd, der står på havet og på jorden.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
setelah itu saya melihat seorang malaikat turun dari surga. di tangannya ia memegang kunci jurang maut dan sebuah belenggu yang besar
og jeg så en engel stige ned fra himmelen, han havde afgrundens nøgle og en stor lænke i sin hånd.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ia pernah juga membunuh seorang mesir yang besar perawakannya; tingginya lebih dari dua meter. orang itu bersenjatakan tombak yang sangat besar, tapi benaya menghadapinya hanya dengan pentung. tombak yang ada di tangan orang mesir itu direbutnya lalu dipakainya untuk membunuh orang itu
ligeledes fældede han Ægypteren, en kæmpestor mand, fem alen høj. Ægypteren havde et spyd som en væverbom i hånden, men han gik ned imod ham med en stok, vristede spydet ud af hånden på ham og dræbte ham med hans eget spyd.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kemudian saya melihat, maka nampak suatu awan yang putih. di atas awan itu duduk seorang yang kelihatannya seperti manusia. di kepala-nya ada sebuah mahkota emas, dan di tangan-nya ada sebuah sabit yang tajam
og jeg, så, og se en hvid sky, og på skyen sad der en lig en menneskesøn med en guldkrone på sit hoved og en skarp segl i sin hånd.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pada suatu hari saul sedang duduk di rumahnya dengan tombak di tangannya dan tiba-tiba saul didatangi lagi oleh roh jahat yang diutus tuhan. pada waktu itu daud sedang memainkan kecapinya
da kom der en ond Ånd fra herren over saul, og engang han sad i sit hus med sit spyd i hånden, medens david legede på strengene,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sesudah itu saya melihat lagi, lalu nampak lautan manusia yang luar biasa banyaknya--tidak ada seorang pun yang dapat menghitung jumlahnya. mereka adalah orang-orang dari setiap bangsa, suku, negara, dan bahasa. dengan berpakaian jubah yang putih-putih dan dengan memegang dahan-dahan pohon palem di tangan, orang-orang banyak itu berdiri menghadap takhta dan menghadap anak domba itu
derefter så jeg, og se en stor skare, som ingen kunde tælle, af alle folkeslag og stammer og folk og tungemål, som stod for tronen og for lammet, iførte lange, hvide klæder og med palmegrene i deres hænder;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.