Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
baik nabi itu maupun mereka yang minta nasihatnya, akan mendapat hukuman yang sama
de skal begge bære deres skyld, spørgeren og profeten skal være lige skyldige,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sesudah itu husai melaporkan kepada imam zadok dan imam abyatar tentang nasihat ahitofel dan nasihatnya sendiri kepada absalom dan para pemimpin israel
derpå sagde husjaj til præsterne zadok og ebjatar: "det og det råd har akitofel givet absalon og israels Ældste, og det og det råd har jeg givet.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pada masa itu setiap nasihat ahitofel diterima seakan-akan itu perkataan allah sendiri; baik daud maupun absalom menuruti nasihat-nasihatnya
det råd, akitofel gav i de tider, gjaldt nemlig lige så meget, som når man adspurgte gud; så meget gjaldt ethvert råd af akitofel både hos david og absalon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: