Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kemudian ayah kami berkata, 'kalian tahu bahwa rahel, istriku hanya punya dua anak
så sagde din træl, min fader. til os: i ved jo, at min hustru fødte mig to sønner;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
jawab bileam, "saya hanya dapat mengatakan apa yang tuhan suruh katakan.
men han svarede: "skal jeg ikke omhyggeligt sige, hvad herren iægger mig i munden?"
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tetapi karena saya mengasihi saudara, saya hanya meminta saja. saya ini seorang tua dan sekarang sedang ditahan di dalam penjara karena kristus yesus
så beder jeg dig dog hellere for kærlighedens skyld, sådan som jeg er, som den gamle paulus, og nu tilmed kristi jesu fange;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pengikut-pengikut yesus lupa membawa cukup roti. mereka hanya mempunyai sebuah roti di perahu
og de havde glemt at tage brød med og havde kun eet brød med sig i skibet.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
saya tidak memaksa kalian mengenai apa yang kalian harus percaya, sebab kalian sudah sangat percaya kepada kristus. saya hanya bekerjasama dengan kalian supaya kalian makin bahagia
ikke at vi ere herrer over eders tro, men vi ere medarbejdere på eders glæde; thi i troen stå i.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
semula, bangsa-bangsa di seluruh dunia hanya mempunyai satu bahasa dan mereka memakai kata-kata yang sama
hele menneskeheden havde eet tungemål og samme sprog.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sekalipun tuanku memberi saya semua perak dan emas yang ada di istana tuanku, saya tidak dapat melanggar perintah tuhan dan melakukan sesuatu sesuka hati saya? saya hanya dapat mengatakan apa yang tuhan suruh saya katakan.
om balak så giver mig alt det sølv og guld, han har i sit hus, kan jeg ikke være ulydig mod herren og gøre noget som helst af egen vilje; hvad herren siger, vil jeg sige!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
karena bagi saya, tujuan hidup saya hanyalah kristus! dan mati berarti untung
thi det at leve er mig kristus og at dø en vinding.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tetapi yesus menjawab, "kalian saja memberi mereka makan." pengikut-pengikut yesus berkata, "kami hanya punya lima roti dan dua ikan. apakah kami harus pergi membeli makanan untuk semua orang ini?
men han sagde til dem: "giver i dem at spise!"men de sagde: "vi have ikke mere end fem brød og to fisk, med mindre vi skulle gå bort og købe mad til hele denne mængde."
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
saudara-saudara, sebenarnya saya tidak dapat berbicara dengan saudara seperti dengan orang yang mempunyai roh allah. saya hanya dapat berbicara denganmu seperti dengan orang yang masih hidup menurut keinginan duniawi; seperti dengan orang yang masih bayi dalam kepercayaannya kepada kristus
og jeg, brødre! kunde ikke tale til eder som til åndelige, men som til kødelige, som til spæde børn i kristus.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kata esau, "kalau begitu, baiklah saya tinggalkan padamu beberapa anak buah saya." tetapi yakub menjawab, "tak usahlah bersusah-susah, saya hanya ingin menyenangkan hati abang.
da sagde esau: "så vil jeg i alt fald lade nogle af mine folk ledsage dig!" men han svarede: "hvorfor dog det måtte jeg blot finde nåde for min herres Øjne!":
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.