Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sebab hukum musa sudah sejak dahulu dibacakan pada setiap hari sabat di rumah-rumah ibadat, dan diberitakan di semua kota.
thi moses har fra gammel tid i hver by mennesker, som prædike ham, idet han oplæses hver sabbat i synagogerne."
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
saya ada akal; apabila saya sudah dipecat, saya harus mempunyai banyak kawan yang mau menampung saya di rumah mereka!
nu ved jeg, hvad jeg vil gøre, for af de skulle modtage mig i deres huse, når jeg bliver sat fra husholdningen.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
setiap hari mereka terus berkumpul di rumah tuhan; serta makan bersama-sama, dengan gembira dan rendah hati di rumah-rumah mereka
og idet de hver dag vedholdende og endrægtigt kom i helligdommen og brød brødet hjemme, fik de deres føde med fryd og i hjertets enfold,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
setiap hari aku mengajar di rumah tuhan di depan kalian, dan kalian tidak menangkap aku. tetapi memang sudah seharusnya begitu, supaya terjadilah apa yang tertulis dalam alkitab.
daglig var jeg hos eder i helligdommen og lærte, og i grebe mig ikke; men dette sker, for af skrifterne skulle opfyldes."
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
giliran setiap kaum untuk mengurus musik di rumah tuhan setiap hari ditentukan menurut peraturan raja
der var nemlig udstedt en kongelig befaling om dem, og der var tilsikret sangerne dagligt underhold.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
semua orang laki-laki yang berumur tiga puluh tahun ke atas, yang mendapat giliran tugas setiap hari di rumah tuhan, juga diberi bagiannya masing-masing menurut tugasnya dan menurut regunya
dem af mandkøn, der var indført i fortegnelserne fra treårsalderen og opefter. undtaget var alle, der kom til herrens hus for efter de enkelte dages krav at udføre deres embedsgerning efter deres skifter.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tetapi pada setiap hari sabat, paulus pergi bercakap-cakap di rumah ibadat untuk membuat orang-orang yahudi maupun orang-orang yunani, percaya kepada yesus
men han holdt samtaler i synagogen på hver sabbat og overbeviste jøder og grækere.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pada waktu saya sedang melakukan itu, mereka menemukan saya di rumah tuhan, sesudah saya selesai dengan upacara penyucian diri. tidak ada orang banyak bersama saya, dan tidak ada juga keributan di situ pada waktu itu
hvad de fandt mig i færd med, da jeg var bleven renset i helligdommen, og ikke med opløb og larm; men det var nogle jøder fra asien,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sementara itu, tolong sediakan kamar untuk saya di rumahmu, sebab saya harap allah mengabulkan doa saudara-saudara semuanya dan membawa saya kembali kepada kalian
men med det samme bered også herberge for mig; thi jeg håber, at jeg ved eders bønner skal skænkes eder.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
oleh sebab itu di rumah ibadat, paulus bertukarpikiran dengan orang-orang yahudi dan orang-orang lainnya yang menyembah allah di situ. begitu juga di pasar-pasar setiap hari ia bertukarpikiran dengan setiap orang yang berada di situ
derfor talte han i synagogen med jøderne og de gudfrygtige og på torvet hver dag til dem, som han traf på.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sekarang aku mau membangun sebuah rumah ibadat yang khusus untuk menghormati tuhan allahku. di rumah itu aku dan rakyatku akan beribadat kepada-nya dengan membakar dupa wangi-wangian, serta mempersembahkan roti sajian bagi-nya secara tetap. di rumah itu juga kami akan mempersembahkan kurban bakaran setiap pagi dan malam, setiap hari sabat, hari raya bulan baru dan hari-hari khusus lainnya untuk menghormati tuhan allah kami. sebab, ia telah memerintahkan agar hal itu dilaksanakan untuk selama-lamanya oleh orang israel
se, jeg er ved at bygge herren min guds navn et hus; det skal helliges ham, for at man kan brænde vellugtende røgelse for hans Åsyn, altid have skuebrødene fremme og ofre brændofre hver morgen og aften, på sabbaterne, nymånedagene og herren vor guds højtider, som det til evig tid påhviler israel.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.