Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
air minum dan kayu api harus kami beli
vort drikkevand må vi købe, betale må vi vort brænde.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kemudian yakub mengambil sebuah batu dan ditegakkannya menjadi batu peringatan
så tog jakob en sten og rejste den som en støtte;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
siapa mengubah air menjadi batu, dan membuat permukaan laut menjadi kaku
vandet størkner som sten, dybets flade trækker sig sammen.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tukang batu dan pemahat batu. para pengawas itu juga yang membeli kayu dan batu, serta mengatur semua pengeluaran untuk perbaikan itu
til murerne og stenhuggerne, eller brugte dem til indkøb af træ og tilhugne sten til istandsættelse af de brøstfældige steder på herrens hus og til at dække alle udgifter ved templets istandsættelse.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
(anak buah raja hiram dan anak buah raja salomo yang membawa emas dari ofir untuk salomo, juga membawa batu permata dan kayu cendana
desuden bragte hurams og salomos folk, som hentede guld i ofir, algummimtræ og Ædelsten;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
maka hiram memberikan kepada salomo semua kayu cemara libanon dan kayu cemara biasa yang diperlukannya
så sendte hiram salomo alt, hvad han ønskede af ceder- og cyprestræer;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
(kapal-kapal hiram yang membawa emas dari ofir untuk salomo, juga membawa sejumlah besar batu permata dan kayu cendana
desuden bragte hirams skibe, som hentede guld i ofir, almug gumtræ i store mængder og Ædel sten fra ofir,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
seperti arang dan kayu membuat api tetap menyala; begitulah orang yang suka bertengkar membakar suasana
trækul til gløder og brænde til ild og trættekær mand til at optænde kiv.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dalam zaman pemerintahan salomo, di yerusalem perak merupakan barang biasa sama seperti batu, dan kayu cemara libanon berlimpah-limpah seperti kayu ara biasa
kongen bragte det dertil, at sølv i jerusalem var lige så almindeligt som sten, og cedertræ lige så almindeligt som morbærfigentræ i lavlandet. -
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dalam zaman pemerintahan salomo, emas dan perak merupakan barang biasa di yerusalem, sama seperti batu; dan kayu cemara libanon banyak sekali seperti kayu ara biasa
kongen bragte det dertil, af sølv og guld i jerusalem var lige så almindeligt som sten, og cedertræ lige så almindeligt som morbærfigentræ i lavlandet.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ya, engkau seperti gunung batu dan benteng yang kuat bagiku! bimbinglah aku sesuai dengan janji-mu
du bøje dit Øre til mig; red mig i hast og vær mig en tilflugtsklippe, en klippeborg til min frelse;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
engkau mempunyai banyak pekerja. ada yang dapat bekerja di tambang batu, ada tukang kayu, tukang batu dan banyak sekali pengrajin yang pandai mengerjaka
en mængde arbejdere står til din rådighed, stenhuggere, murere, tømrere og alle slags folk, der forstår sig på arbejder af enhver art.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
biarlah mereka dilempari dengan batu dan diserang dengan pedang. biarlah anak-anak mereka dibantai dan rumah-rumah mereka dibakar
forsamlingen skal stene dem og hugge dem sønder og sammen med sværd; deres sønner og døtre skal man dræbe, og deres huse skal man brænde.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
lalu tuhan mengirim api dari langit dan membakar hangus kurban itu bersama kayu apinya, batu-batunya dan tanahnya serta menjilat habis air yang terdapat di dalam parit itu
da for herrens ild ned og fortærede brændofferet og brændet og stenene og jorden; endog vandet i renden slikkede den bort.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
rangka kemah dan kayu-kayu lintang itu dilapisi dengan emas, lalu dipasang gelang-gelang emas untuk menahan kayu-kayu itu
brædderne overtrak han med guld, og deres ringe, som tværstængerne skulde stikkes i, lavede han af guld, og tværstængerne overtrak han med guld.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
setelah itu, semua orang di seluruh yehuda tanpa kecuali diperintahkan oleh raja asa untuk mengangkut batu dan kayu yang dipakai baesa di rama untuk memperkuat kota itu. bahan-bahan itu dipakai asa untuk memperkuat kota mizpa dan geba, sebuah kota di wilayah benyamin
men kong asa stævnede hver eneste mand i hele juda sammen, og de førte stenene og træværket bort, som basja havde brugt ved befæstningen af rama; dermed befæstede kong asa så geba i benjamin og mizpa.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kalau sapi jantan itu mempunyai kebiasaan menanduk, dan pemiliknya sudah diberi peringatan, tetapi tidak menjaga binatang itu, lalu apabila sapi jantan itu menanduk seseorang sampai mati, maka binatang itu harus dibunuh dengan dilempari batu dan pemiliknya juga harus dihukum mati
men hvis oksen allerede tidligere har villet stange, og dens ejer er advaret, men alligevel ikke passer på den, og den så dræber en mand eller kvinde, da skal oksen stenes, og dens ejer skal også lide døden;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tetapi sisa dari umat manusia yang tidak terbunuh oleh bencana-bencana itu pun, tidak pula meninggalkan perbuatan tangan mereka sendiri. mereka tidak berhenti menyembah roh-roh jahat dan berhala-berhala emas, perak, tembaga, batu dan kayu yang tidak dapat melihat atau mendengar, ataupun berjalan
og de øvrige mennesker, som ikke bleve dræbte i disse plager, omvendte sig ikke fra deres hænders gerninger, så de lode være at tilbede de onde Ånder og afgudsbillederne af guld og sølv og kobber og sten og træ, som hverken kunne se eller høre eller gå;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.