Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kata abraham, "aku bersumpah.
rispose abramo: «io lo giuro»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aku bersumpah demi hari kiamat,
lo giuro per il giorno della resurrezione,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
maka aku bersumpah dengan apa yang kamu lihat.
lo giuro per quel che vedete,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
sungguh, aku bersumpah dengan bintang-bintang,
giuro per i pianeti
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
"tuhan mendengar keluhanmu lalu menjadi marah. ia bersumpah
il signore udì le vostre parole, si adirò e giurò
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan janganlah kamu ikuti setiap orang yang banyak bersumpah lagi hina,
non dare ascolto ad alcun miserabile spergiuro,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
dan aku bersumpah dengan jiwa yang amat menyesali (dirinya sendiri).
lo giuro per l'anima in preda al rimorso.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
maka aku bersumpah dengan masa turunnya bagian-bagian al-quran.
lo giuro per il declino delle stelle
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
tuhan yang mahakuasa bersumpah: "yang sudah kurencanakan itu pasti akan terlaksana
il signore degli eserciti ha giurato: «in verità come ho pensato, accadrà e succederà come ho deciso
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aku bersumpah demi al-qur'ân yang mengandung hikmah dan pengetahuan yang berguna.
per il saggio corano.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
(aku bersumpah dengan hari kiamat) huruf laa di sini adalah huruf zaidah.
lo giuro per il giorno della resurrezione,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
aku bersumpah bahwa belum pernah aku bertindak curang; belum pernah pula aku menipu orang
se ho agito con falsità e il mio piede si è affrettato verso la frode
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aku bersumpah bahwa kami telah mudahkan al-qur'ân untuk dijadikan peringatan dan pelajaran.
invero abbiamo reso facile il corano, che vi servisse da monito.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
yang demikian itu adalah kaffarat sumpah-sumpahmu bila kamu bersumpah (dan kamu langgar).
ecco l'espiazione per i giuramenti che avrete disatteso.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
mereka bersumpah untuk menguatkan kebohongannya, padahal mereka benar-benar tahu bahwa mereka adalah pembohong.
non sono né dei vostri né dei loro, e giurano il falso sapendo di farlo.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
setan bersumpah kepada keduanya bahwa ia termasuk orang-orang yang memberi nasihat. sumpahnya pun berulang-ulang.
e giurò: “in verità sono per voi un consigliere sincero”.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
katakanlah: "janganlah kamu bersumpah, (karena ketaatan yang diminta ialah) ketaatan yang sudah dikenal.
di': “non giurate. la vostra obbedienza [verbale] è ben nota!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mereka bersumpah dengan nama allah dengan sumpahnya yang sungguh-sungguh: "allah tidak akan akan membangkitkan orang yang mati".
giurano su allah, con il più solenne dei giuramenti: “allah non risusciterà il morto”.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(yang demikian itu) yang telah disebutkan (adalah kafarat sumpah-sumpahmu bila kamu bersumpah) kemudian kamu langgar.
l'espiazione consisterà nel nutrire dieci poveri con il cibo consueto con cui nutrite la vostra famiglia, o nel vestirli, o nel liberare uno schiavo.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
mereka akan bersumpah dengan (nama) allah: "jikalau kami sanggup tentulah kami berangkat bersama-samamu".
e allora si misero a giurare [in nome di allah]: “se avessimo potuto saremmo venuti con voi”.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование