Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(yaitu) beberapa derajat dari pada-nya, ampunan serta rahmat. dan adalah allah maha pengampun lagi maha penyayang.
gradi [di eccellenza che provengono] da lui, perdono e misericordia, poiché allah è perdonatore, misericordioso.
betapa bijak perbuatan ibrâhîm, betapa baik doanya, dan betapa lurus agama yang dianutnya. tidak akan berpaling dari agama ibrâhîm kecuali orang yang merendahkan derajat kemanusiaan dan akalnya sendiri.
chi altri avrà, dunque, in odio la religione di abramo, se non colui che coltiva la stoltezza nell'animo suo?
jangan merendahkan derajat anak-anakmu yang perempuan dengan menjadikan mereka pelacur di kuil. dengan berbuat begitu kamu mencemarkan negerimu, dan perbuatan-perbuatan tak senonoh akan merajalela di situ
non profanare tua figlia, prostituendola, perché il paese non si dia alla prostituzione e non si riempia di infamie
derajat yang mulia itu akan diberikan pada orang-orang yang menaati allah dan rasul-nya, sebagai karunia yang agung dari allah, yang maha mengetahui dan memberi balasan terhadap semua perbuatan.
questa è la grazia di allah.
dan kalau kami menghendaki, sesungguhnya kami tinggikan (derajat)nya dengan ayat-ayat itu, tetapi dia cenderung kepada dunia dan menurutkan hawa nafsunya yang rendah, maka perumpamaannya seperti anjing jika kamu menghalaunya diulurkannya lidahnya dan jika kamu membiarkannya dia mengulurkan lidahnya (juga).
se avessimo voluto, lo avremmo elevato grazie a questi segni; ma si aggrappò alla terra e seguì le sue passioni. fu come il cane che ansima se lo attacchi e ansima se lo lasci stare.