Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jangan diam...
悟空,你想要的話你就說話嘛!
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
jangan diam saja.
神游呢你?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
jangan diam saja!
-快点! 继续带路啊! -好!
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
"jangan diam saja...
布裡亞留斯
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ayo jangan diam saja.
别站着不动 行动起来
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
tolong, jangan diam saja
你别不说话嘛
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
hentikan, cj. jangan. / diam!
- 住手,cj,别这样
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- gak kaya gini.
- 请不要这样做.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
jangan diam saja! keluarkan dia!
别光站在那边 孩子 救他出来
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
"kaya gini nih"...
就这种请柬呀
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- ayolah ayah! jangan diam saja!
别那么保守 活动起来
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
jangan diam-diam bertukar manga.
不要偷偷交換漫畫書
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
jangan diam saja, gunner. lakukan !
别生气 贡纳 解开吧
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
dan aku sangat menyarankan agar jangan diam.
我强烈建议你不要保持沉默
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
jika yang kecil menggigitmu, jangan diam saja.
要是被小蝎子螫到要赶快说
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
jangan diam saja, bodoh! kejar mereka!
别就站着 你这蠢货,快追
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
kalo kaya gini, kita akan kalah!
这样,我们连他们一半都不够
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
jangan berdiam diri di dekat meja.
别总在桌边转悠
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
hey, jika anda sudah mendapat ide yang lebih baik, jangan diam.
如果你有更好的办法 不要默不作声
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
denger deh, lo gak harus kaya gini kok.
耶!
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество: