Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kata lea, "allah telah memberi saya upah sebab saya telah menyerahkan zilpa kepada suami saya," karena itu dinamakannya anaknya itu isakhar
et ait dedit deus mercedem mihi quia dedi ancillam meam viro meo appellavitque nomen illius isacha
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kemudian ditambahkannya, "siapa tadinya dapat mengatakan kepada suami saya bahwa saya akan menyusui anak? namun saya telah melahirkan juga walaupun suami saya sudah tua sekali.
rursumque ait quis auditurum crederet abraham quod sarra lactaret filium quem peperit ei iam sen
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lea mengandung lalu melahirkan seorang anak laki-laki. katanya, "tuhan telah melihat kesusahan saya, dan sekarang suami saya akan mencintai saya." lalu dinamakannya anaknya itu ruben
quae conceptum genuit filium vocavitque nomen eius ruben dicens vidit dominus humilitatem meam nunc amabit me vir meu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
katanya, "allah telah memberikan kepada saya hadiah yang indah sekali. sekarang suami saya akan menghargai saya, sebab saya telah melahirkan enam anak laki-laki," karena itu dinamakannya anaknya itu zebulon
et ait ditavit me deus dote bona etiam hac vice mecum erit maritus meus eo quod genuerim ei sex filios et idcirco appellavit nomen eius zabulo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ia memanggil pelayan-pelayannya dan berkata, "coba lihat! orang ibrani yang dibawa suami saya ke rumah ini, menghina kita. dia masuk ke dalam kamar saya dan mau memperkosa saya, tetapi saya berteriak keras-keras
vocavit homines domus suae et ait ad eos en introduxit virum hebraeum ut inluderet nobis ingressus est ad me ut coiret mecum cumque ego succlamasse
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.