Вы искали: belanja di sini (Индонезийский - Пакистанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Indonesian

Pakistani

Информация

Indonesian

belanja di sini

Pakistani

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Индонезийский

Пакистанский

Информация

Индонезийский

ekstrak di sini

Пакистанский

یہیں نکالیں

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:

Индонезийский

tinggal dimana di sini?

Пакистанский

آپ کتنے سال کے ہو؟

Последнее обновление: 2022-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

di sini malam menjelang pagi

Пакистанский

اب پاکستان میں دن ہو یا رات

Последнее обновление: 2021-04-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

sudah berapa lama di sini

Пакистанский

Последнее обновление: 2023-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

semua pesan akan ditampilkan di sini.

Пакистанский

تمام پيغام يهاں پر ڈسپلے کئے جا ئيں گے

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

istifham di sini mengandung makna takjub.

Пакистанский

کہا مجھے اب بڑھاپے میں خوشخبری سناتے ہو سو کس چیز کی خوشخبری سناتے ہو

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

apakah di sana pagi , kalok di sini malam

Пакистанский

acha

Последнее обновление: 2021-02-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

saya baru juga di sini saya bawah baru 2 bulan

Пакистанский

مجھے ہمت نہیں ہے کہ یہ نیچے میرے والد کی مشین ہے

Последнее обновление: 2023-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

besok subuh tunggu di sini nanti saya kasih tasbeh

Пакистанский

Последнее обновление: 2023-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

berapa lama di sini dan berapa orang yang datang dari pakistan

Пакистанский

کیا تم یہاں کام کرتے ہو؟

Последнее обновление: 2022-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

ketik pesan anda di sini, untuk mengirim ke pengguna gcompris lainnya di jaringan lokal anda

Пакистанский

آپکے لوکل نيٹ ورک پر ديگرgکمپرائز صارفين کو پيغام بھيجنے کے ليے ، اپنا پيگام يهاں ٹائپ کريں

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

(aku bersumpah dengan hari kiamat) huruf laa di sini adalah huruf zaidah.

Пакистанский

روزِ قیامت کی قسم! یاد فرماتا ہوں،

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

(atau) huruf au di sini menunjukkan makna taqsim (dia menyuruh bertakwa.)

Пакистанский

یا تقویٰ کا حکم دے تو روکنا کیسا ہے

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

di sini ada penempatan zahir di tempat yang mudhmar, yang berarti "allah mengasihi mereka" maksudnya memberi mereka pahala.

Пакистанский

جو بھی اپنے عہد کو پورا کرے گا اور برائی سے بچ کر رہے گا وہ اللہ کا محبوب بنے گا، کیونکہ پرہیز گار لوگ اللہ کو پسند ہیں

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Индонезийский

(adakah kalian akan dibiarkan tinggal di sini bergelimangan) dengan kebaikan-kebaikan (dengan aman).

Пакистанский

کیا ان چیزوں میں جو یہاں ہیں تم امن کے ساتھ چھوڑ دیے جاؤ گے

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Индонезийский

(dan belanjakanlah di jalan allah), artinya menaatinya, seperti dalam berjihad dan lain-lainnya (dan janganlah kamu jatuhkan tanganmu), maksudnya dirimu. sedangkan ba sebagai tambahan (ke dalam kebinasaan) atau kecelakaan disebabkan meninggalkan atau mengeluarkan sana untuk berjihad yang akan menyebabkan menjadi lebih kuatnya pihak musuh daripada kamu. (dan berbuat baiklah kamu), misalnya dengan mengeluarkan nafkah dan lain-lainnya (sesungguhnya allah mengasihi orang yang berbuat baik), artinya akan memberi pahala mereka.

Пакистанский

اللہ تعالیٰ کی راه میں خرچ کرو اور اپنے ہاتھوں ہلاکت میں نہ پڑو اور سلوک واحسان کرو، اللہ تعالیٰ احسان کرنے والوں کو دوست رکھتا ہے

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,361,247 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK