Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kabar ku baik
como estas
Последнее обновление: 2019-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
impor surat...
importar correio...
Последнее обновление: 2013-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surat@ action
enviar um e- mail@ action
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
error pada surat
erro de correio
Последнее обновление: 2013-07-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
akun surat dan chat...
contas de correio e de conversação...
Последнее обновление: 2013-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daftar ulang surat
reindexar correio
Последнее обновление: 2013-07-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
error pada saat inisialisasi surat
erro ao iniciar correio
Последнее обновление: 2013-07-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tak dapat menjalankan klien surat
não foi possível iniciar o cliente de e- mail
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
di sana mereka mengabarkan lagi kabar baik itu
e ali pregavam o evangelho.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
selamat siang apa kabar? teman terhormat
boa tarde tudo bem com vc?
Последнее обновление: 2022-01-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(%s) - kotak surat yang kosong dilewati
(%s) - esvaziamento da caixa de correio saltado
Последнее обновление: 2013-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
atas dasar apa kalian memberi kabar yang aneh ini?'
o que mealvissarais, então?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maka beri kabar gembiralah mereka dengan azab yang pedih,
anuncia-lhes, pois, um doloroso castigo,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kmail adalah program surat standar untuk desktop kde.
o kmail é o programa de e- mail do kde.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan berilah kabar gembira orang-orang yang beriman.
e tu (ó mensageiro), anuncia aos fiéis (abem-aventurança).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: