Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maka maryam mengandungnya, lalu ia menyisihkan diri dengan kandungannya itu ke tempat yang jauh.
แล้วนางได้ตั้งครรภ์ และนางได้ปลีกตัวออกไปพร้อมกับบุตรในครรภ์ ยังสถานที่ไกลแห่งหนึ่ง
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(maka maryam mengandungnya, lalu ia mengasingkan diri) menjauhkan diri (dengan membawa kandungannya ke tempat yang jauh) jauh dari keluarganya.
แล้วนางได้ตั้งครรภ์ และนางได้ปลีกตัวออกไปพร้อมกับบุตรในครรภ์ ยังสถานที่ไกลแห่งหนึ่ง
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(alif, laam, raa) hanya allahlah yang mengetahui maksudnya. (inilah) artinya ayat-ayat ini (ayat-ayat alkitab) yakni alquran. diidhafatkan lafal ayaatul pada lafal alkitab mengandung makna min, yakni bagian daripada alquran (yang mengandung hikmah) yang padat akan hikmah-hikmah.
อะลิฟ ลาม รอ เหล่านี้คือบรรดาโองการ แห่งคัมภีร์ที่ชัดแจ้ง
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: