Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tuhan berkata kepada abram, "tinggalkanlah negerimu, kaum keluargamu dan rumah ayahmu, lalu pergilah ke negeri yang akan kutunjukkan kepadamu
iṇṇa Əməli y abram: «Əg̣məd akal-nak təfəla imarwan-nak d aɣaywan n abba-nnak takka akal wa kay z-assakna.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kata allah, "pergilah ke tanah moria dengan ishak, anakmu yang tunggal, yang sangat kaukasihi. di situ, di sebuah gunung yang akan kutunjukkan kepadamu, persembahkanlah anakmu sebagai kurban bakaran kepada-ku.
iṇṇ-as məššina: «Ədkəl barar-nak isxaq, barar-nak ann iyyanda təknəɣ tara, takka dər-əs akal ən moriyya, fəl adɣaɣ a kay z-assakna, amaran tagaɣ-i-tu takutay təkwayat.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование