Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
faktor
காரணி
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 3
Качество:
faktor desaturasi
நிறைவுறாத காரணி
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 3
Качество:
faktor skala pada sumbu x
x அச்சில் அளவு காரணி
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 3
Качество:
faktor perataan, antara 0.0 dan 1.0
ஒழுங்கமை காரணி, 0.0 மற்றும்1.0 க்கு இடையே
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 3
Качество:
dan aku bersumpah demi bapak dan anaknya yang merupakan faktor terpenting untuk menjaga keberadaan dan kelangsungan hidup manusia.
பெற்றோர் மீதும், (பெற்ற) சந்ததியின் மீதும் சத்தியமாக,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
juga bahwa hanya dia yang membuat orang dapat tertawa dan menangis dan menciptakan faktor- faktor penyebabnya.
அன்றியும், நிச்சயமாக அவனே சிரிக்க வைக்கிறான், அழச் செய்கிறான்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(di antara mereka) orang-orang munafik (ada yang menyakiti nabi) dengan mencelanya dan menyampaikan perkataannya kepada kaum munafikin (dan mereka mengatakan) bilamana mereka dicegah dari perbuatan tersebut supaya jangan menyakiti nabi ("nabi mempercayai semua apa yang didengarnya.") yakni nabi selalu mendengar apa yang dikatakan kepadanya dan selalu menerimanya. bilamana kami bersumpah kepadanya bahwa kami tidak menyatakannya, maka dia mempercayai kami. (katakanlah,) "ia (mempercayai) mendengarkan (semua yang baik bagi kalian) bukannya mendengarkan hal-hal yang buruk (ia beriman kepada allah, mempercayai) artinya selalu percaya (orang-orang mukmin) atas semua berita yang telah disampaikan mereka, akan tetapi ia tidak mempercayai orang-orang selain mereka. huruf lam di sini adalah lam zaidah; dimaksud untuk memberikan pengertian yang membedakan antara iman karena sadar dan iman karena faktor lainnya (dan menjadi rahmat) bila dibaca rafa' maka diathafkan kepada lafal udzunun, dan bila dibaca jar maka diathafkan kepada lafal khairin (bagi orang-orang yang beriman di antara kalian." dan orang-orang yang menyakiti rasulullah itu, bagi mereka siksa yang pedih).
(இந்த நபியிடம் யார் எதைச் சொன்னாலும்) அவர் கேட்டுக் கொள்பவராகவே இருக்கிறார் எனக்கூறி நபியைத்துன்புறுத்துவோரும் அவர்களில் இருக்கிறார்கள்; (நபியே!) நீர் கூறும்; "(நபி அவ்வாறு) செவியேற்பது உங்களுக்கே நன்மையாகும். அவர் அல்லாஹ்வை நம்புகிறார்; முஃமின்களையும் நம்புகிறார்; அன்றியும் உங்களில் ஈமான் கொண்டவர்கள் மீது அவர் கருணையுடையோராகவும் இருக்கின்றார்." எனவே எவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதரை துன்புறுத்துகிறார்களோ, அவர்களுக்கு நோவினை தரும் வேதனையுண்டு.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование