Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
baiklah kita belajar menjadi tabah pada waktu masih muda
पुरूष के लिये जवानी में जूआ उठाना भला है।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
aku menolak dia saat waktu masih bulanan... dan kini hitungannya hari.
मैं उसे उपयोग करने के खिलाफ था हम महीने की थी जब, और अब हम दिन है।
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
waktumu masih panjang...,
आप की दो लंबी शर्तों,
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
pada hari minggu pagi, waktu masih gelap, maria magdalena pergi ke kuburan. ia melihat batu penutupnya sudah digeser dari lubang kubur itu
सप्ताह के पहिले दिन मरियम मगदलीनी भोर को अंधेरा रहते ही कब्र पर आई, और पत्थर को कब्र से हटा हुआ देखा।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
keesokan harinya, waktu masih subuh, yesus bangun lalu meninggalkan rumah. ia pergi ke tempat yang sunyi di luar kota, dan berdoa di sana
और भोर को दिन निकलने से बहुत पहिले, वह उठकर निकला, और एक जंगली स्थान में गया और वहां प्रार्थना करने लगा।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
mereka tidak mendapat penguburan secara terhormat seperti pahlawan di zaman dahulu yang turun ke dunia orang mati dengan bersenjata lengkap. pahlawan-pahlawan itu dikuburkan dengan pedang di bawah kepala dan perisai di atas dada. waktu masih hidup, pahlawan-pahlawan sungguh perkasa sehingga membuat takut semua orang
और उन गिरे हुए खतनाहीन शूरवीरों के संग वे पड़े न रहेंगे जो अपने अपने युद्ध के हथियार लिए हुए अधोलोक में उतर गए हैं, वहां उनकी तलवारें उनके सिरों के नीचे रखी हुई हैं, और उनके अधर्म के काम उनकी हडि्डयों में व्यापे हैं; क्योंकि जीवनलोक में उन से शूरवीरों को भी भय उपजता था।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
(ingatlah), ketika allah mengatakan: "hai isa putra maryam, ingatlah nikmat-ku kepadamu dan kepada ibumu di waktu aku menguatkan kamu dengan ruhul qudus. kamu dapat berbicara dengan manusia di waktu masih dalam buaian dan sesudah dewasa; dan (ingatlah) di waktu aku mengajar kamu menulis, hikmah, taurat dan injil, dan (ingatlah pula) diwaktu kamu membentuk dari tanah (suatu bentuk) yang berupa burung dengan ijin-ku, kemudian kamu meniup kepadanya, lalu bentuk itu menjadi burung (yang sebenarnya) dengan seizin-ku.
जब अल्लाह कहेगा, "ऐ मरयम के बेटे ईसा! मेरे उस अनुग्रह को याद करो जो तुमपर और तुम्हारी माँ पर हुआ है। जब मैंने पवित्र आत्मा से तुम्हें शक्ति प्रदान की; तुम पालने में भी लोगों से बात करते थे और बड़ी अवस्था को पहुँचकर भी। और याद करो, जबकि मैंने तुम्हें किताब और हिकमत और तौरात और इनजील की शिक्षा दी थी। और याद करो जब तुम मेरे आदेश से मिट्टी से पक्षी का प्रारूपण करते थे; फिर उसमें फूँक मारते थे, तो वह मेरे आदेश से उड़नेवाली बन जाती थी। और तुम मेरे आदेश से मुर्दों को जीवित निकाल खड़ा करते थे। और याद करो जबकि मैंने तुमसे इसराइलियों को रोके रखा, जबकि तुम उनके पास खुली-खुली निशानियाँ लेकर पहुँचे थे, तो उनमें से जो इनकार करनेवाले थे, उन्होंने कहा, यह तो बस खुला जादू है।"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование