Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kamu orang indo ya?
आप भारतीय हैं, है ना?
Последнее обновление: 2021-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
memek orang india
बिल्ली भारतीयों
Последнее обновление: 2023-06-01
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
kamu orang mana
kamu uda menika
Последнее обновление: 2020-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cara mintaa sama orang india
cara minta plsa sama orang india
Последнее обновление: 2021-08-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kamu orang mana中文翻译
kamu orang mana中文翻译
Последнее обновление: 2021-03-09
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
.oo kamu orang paa
आप भारतीय
Последнее обновление: 2022-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kamu orang mana gk penting
kamu orang mana gk penting
Последнее обновление: 2020-08-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kami membantai semua orang india yang melawan.
औरसाथ
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saya hanya keturunan india..kakek saya orang india
मैं केवल भारत की सन्तान है। मेरे दादाजी भारतीयों
Последнее обновление: 2017-07-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tahukah kamu (orang) yang mendustakan agama?
क्या तुमने उस शख़्श को भी देखा है जो रोज़ जज़ा को झुठलाता है
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
orang-orang india ini, mereka rendah, kaum setan!
इन भारतीयों... ... वे एक कम, बुरे लोग हैं.
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rasakanlah, sesungguhnya kamu orang yang perkasa lagi mulia.
"मज़ा चख, तू तो बड़ा बलशाली, सज्जन और आदरणीय है!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tetapi kamu (orang-orang kafir) memilih kehidupan duniawi.
नहीं, बल्कि तुम तो सांसारिक जीवन को प्राथमिकता देते हो,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
itulah yang dia minta dan dasarata patah hati tetapi mengingat bahwa semua orang india adalah benar untuk kata mereka ...
कि वह क्या राजा दशरथ के लिए कहा और दिल टूट गया था लेकिन दिया है कि सभी भारतीय पुरुष अपनी शब्द को सच कर रहे हैं ...
Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tetapi kamu, orang keni, akan dibinasakan, tak lama lagi asyur mengangkut kamu sebagai tawanan.
तौभी केन उजड़ जाएगा। और अन्त में अश्शूर् तुझे बन्धुआई में ले आएगा।।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kamu orang jahat, bagaimana mungkin kamu dapat mengucapkan hal-hal yang baik kalau kamu jahat? apa yang diucapkan oleh mulut itulah yang melimpah dari hati
हे सांप के बच्चों, तुम बुरे होकर क्योंकर अच्छी बातें कह सकते हो? क्योंकि जो मन में भरा है, वही मुंह पर आता है।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(tahukah kamu orang yang mendustakan hari pembalasan?) atau adanya hari hisab dan hari pembalasan amal perbuatan. maksudnya apakah kamu mengetahui orang itu?
क्या तुमने उस शख़्श को भी देखा है जो रोज़ जज़ा को झुठलाता है
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"dengarkan, hai kamu orang bodoh dan tolol! kamu punya mata tapi tidak melihat, punya telinga tapi tidak mendengar
हे मूर्ख और निर्बुध्दि लोगो, तुम जो आंखें रहते हुए नहीं देखते, जो कान रहते हुए नहीं सुनते, यह सुनो।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
adakah di antara kamu orang yang bertunangan dan hendak kawin? kalau ada, ia boleh pulang. sebab kalau ia terbunuh dalam peperangan, orang lain akan kawin dengan tunangannya.
फिर कौन है जिस ने किसी स्त्री से ब्याह की बात लगाई हो, परन्तु उसको ब्याह न लाया हो? वह भी अपने घर को लौट जाए, ऐसा न हो कि वह युद्ध में मारा जाए, और दूसरा मनुष्य उस से ब्याह कर ले।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mereka mengatakan: "bilakah (datangnya) ancaman itu, jika memang kamu orang-orang yang benar?"
ये लोग कहा करते हैं कि अगर तुम सच्चे हो तो (आख़िर) ये (अज़ाब का वायदा) कब पूरा होगा
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование