Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
setiap orang dan binatang yang membunuh manusia akan kuhukum mati
a zajisté krve vaší, duší vašich vyhledávati budu; z rukou každého hovada vyhledávati jí budu, i z ruky člověka, ano i z ruky každého bratra jeho budu vyhledávati duše člověka.
berita ini disampaikan kepada raja salomo. maka raja menyuruh benaya membunuh yoab
i oznámeno králi Šalomounovi, že utekl joáb k stánku hospodinovu, a že jest u oltáře. tedy poslal Šalomoun banaiáše syna joiadova, řka: jdi, oboř se na něj.
panah yonatan ampuh, mematikan. pedang saul tak mengenal kasihan membunuh musuh, membinasakan lawan
od krve raněných a od tuku udatných lučiště jonatovo nikdy zpět neodskočilo, a meč saulův nenavracoval se prázdný.
sambil menari-nari para wanita bernyanyi demikian, "saul membunuh beribu-ribu musuh, tetapi daud berpuluh-puluh ribu.
a prozpěvovaly jedny po druhých ženy ty, hrajíce, a řekly: porazilť jest saul svůj tisíc, ale david svých deset tisíců.