Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aunque los hijos de coré no murieron
por bijtë e koreut nuk vdiqën.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
¡y a coré, a faraón y a hamán!
dhe, (kujtoje) karunin dhe faraonin dhe hamanin!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
haced esto, coré y todo tu grupo: tomad incensarios
bëni kështu: merrni temjanica, ti kore, dhe gjithë njerëzit e tu;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
coré formaba parte del pueblo de moisés y se insolentó con ellos.
me të vërtetë, karuni ka qenë nga populli i musait, por që ai (karuni) i eksploatoi ata.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
los hijos de hebrón fueron: coré, tapúaj, requem y sema
bijtë e hebronit ishin korahu, tapuahu, rekemi dhe shema.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
los hijos de cohat: aminadab su hijo, coré su hijo, asir su hijo
bijtë e kehathit ishin aminadabi, bir i të cilit ishte koreu, bir i të cilit ishte asiri,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
los hijos de esaú fueron: elifaz, reuel, jeús, jalam y coré
bijtë e esaut ishin elifazi, reueli, jeushi, jalami dhe korahu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
moisés también dijo a coré: --escuchad, por favor, hijos de leví
pastaj moisiu i tha koreut: "tani dëgjoni, o bij të levit!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
los que murieron a causa de la mortandad fueron 14.700, además de los que murieron por causa de coré
ata që vdiqën nga fatkeqësia ishin katërmbëdhjetë mijë e shtatëqind veta, përveç atyre që kishin vdekur për ngjarjet e koreut.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
coré ya había reunido contra ellos a toda la congregación a la entrada del tabernáculo de reunión. entonces la gloria de jehovah apareció a toda la congregación
koreu thirri tërë asamblenë kundër tyre në hyrje të çadrës së mbledhjes; dhe lavdia e zotit u shfaq para tërë asamblesë.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
(a los hijos de coré. salmo. cántico) su cimiento está sobre montes de santidad
ai i vuri themelet e tij mbi malet e shenjta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a faraón, a hamán y a coré. ellos dijeron: «un mago mentiroso».
te faraoni dhe hamani dhe karuni, por ata thanë: “Është magjistar dhe rrenacak”!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
los que deseaban la vida de acá dijeron: «¡ojalá se nos hubiera dado otro tanto de lo que se ha dado a coré!
e, thanë ata që lakmonin jetën e kësaj bote: “ah! sikur të na ishte dhënë edhe neve si karunit!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
apareció ante su pueblo, rodeado de pompa. los que deseaban la vida de acá dijeron: «¡ojalá se nos hubiera dado otro tanto de lo que se ha dado a coré!
dhe doli para popullit të vet me stolitë e tij, e ata të cilët adhuronin jetën e kësaj bote, thoshin: “eh sikur edhe ne të kishim atë që iu dha karunit!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: