Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¡colmad también vosotros la medida de vuestros padres
እናንተ ደግሞ የአባቶቻችሁን መስፈሪያ ሙሉ።
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
utilice --no-preserve-root para saltarse esta medida de seguridadsíyes
yes
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
midió su muro, 144 codos según medida de hombre, que es la del ángel
ቅጥርዋንም ለካ፥ መቶ አርባ አራት ክንድ በሰው ልክ፥ እርሱም በመልአክ ልክ።
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
porque el que dios envió habla las palabras de dios, pues dios no da el espíritu por medida
እግዚአብሔር የላከው የእግዚአብሔርን ቃል ይናገራልና፤ እግዚአብሔር መንፈሱን ሰፍሮ አይሰጥምና።
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, a cada uno de nosotros le ha sido conferida la gracia conforme a la medida de la dádiva de cristo
ነገር ግን እንደ ክርስቶስ ስጦታ መጠን ለእያንዳንዳችን ጸጋ ተሰጠን።
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
antes bien, gozaos a medida que participáis de las aflicciones de cristo, para que también en la revelación de su gloria os gocéis con regocijo
ነገር ግን ክብሩ ሲገለጥ ደግሞ ሐሤት እያደረጋችሁ ደስ እንዲላችሁ፥ በክርስቶስ መከራ በምትካፈሉበት ልክ ደስ ይበላችሁ።
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
de manera que tenemos dones que varían según la gracia que nos ha sido concedida: si es de profecía, úsese conforme a la medida de la fe
እንደ ተሰጠንም ጸጋ ልዩ ልዩ ስጦታ አለን፤ ትንቢት ቢሆን እንደ እምነታችን መጠን ትንቢት እንናገር፤
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
si alguno ha causado tristeza, no me ha entristecido sólo a mí, sino en cierta medida (para no exagerar) a todos vosotros
ነገር ግን ማንም አሳዝኖ ቢሆን፥ እንዳልከብድባችሁ፥ በክፍል ሁላችሁን እንጂ እኔን ያሳዘነ አይደለም።
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
se maravillaban sin medida, diciendo: --¡todo lo ha hecho bien! aun a los sordos hace oír, y a los mudos hablar
ያለ መጠንም ተገረሙና። ሁሉን ደኅና አድርጎአል፤ ደንቆሮችም እንዲሰሙ ዲዳዎችም እንዲናገሩ ያደርጋል አሉ።
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
a medida que aparezcan las traducciones (ver abajo), por favor, ¡siéntete en libertad de compartir los enlaces en redes sociales y con amigos!
እባክዎን ትርጉሙ በሚታይበት ጊዜ(ከላይ ያለውን ይመልከቱ) በማኀበራዊ ሚዲያዎች ለወዳጆቻችኹ ለማጋራት የበረታችኹ ሁኑ፡፡
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
como la violencia ha aumentado, la policía anti-disturbios ha adoptado medidas más drásticas.
አመጹ እንደተጧጧፈ፣ አድማ በታኝ ፖሊሶች ጠንካራ እርምጃ ወሰዱ፡፡
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: