Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yo estoy en contra de esta petición.
i am against this request.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
la versión en línea de esta petición continúa.
the online version of this petition is ongoing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hacemos una copia de esta capa.
make a copy of this layer..
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
puede haber circunstancias especiales en el caso de esta petición.
there may be special circumstances in the case of this request.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
el presente informe se ha preparado en cumplimiento de esta petición.
the present report has been prepared in response to that request.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
en mi opinión, tenemos que votar en contra de esta petición.
the vote just held is a prime example.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tenemos un orador a favor de esta petición.
we have a speaker in favour of that request.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
tiene ahora la palabra el sr. gollnisch en contra de esta petición.
mr gollnisch would like to speak against the request.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
¿desea obtener una copia de esta solicitud?
do you want to copy yourself on this request?
Последнее обновление: 2007-01-18
Частота использования: 1
Качество:
¿hay alguien que desee manifestarse en contra de esta petición de aplazamiento?
does anyone wish to speak against this request for a postponement?
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
señor presidente, quiero pronunciarme a favor de esta petición.
mr president, i would like to speak in favour of this request.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
espero que la comisión comente sobre la viabilidad de esta petición.
i hope that the commission will comment on the feasibility of this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
alllevarse a cabolafiscalización no se había avanzado enla satisfacción de esta petición.
no progressin responding to that request had been made at the time of the audit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
¿quién quiere tomar la palabra a favor de esta petición?
who would like to speak out in favour?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
31. el presidente dice que la secretaría ha tomado debidamente nota de esta petición.
31. the chairman said that the secretariat had taken note of the request.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
no necesito proceder al voto de esta petición, puesto que finalmente se ha retirado.
there is therefore no need to vote on this proposal since it has been withdrawn.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
puede pedir la palabra una persona que quiera hablar a favor de esta petición.
i should now like to give the floor to a speaker who would like to speak in favour of this request.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
cuando la comisión dirija una solicitud de información a una persona, empresa o asociación de empresas, cursará simultáneamente una copia de esta petición a la
when sending a request for information to a person, an undertaking or an association of undertakings, the commission shall at the same time send a copy of the request
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
necesito tres copias de esta carta.
i need three copies of this letter.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
los objetivos de esta peticion son ; .
the objectives of our petition are :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: