Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿adónde fuiste el domingo pasado?
where did you go last sunday?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sábado por la noche
saturday night
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es sábado por la noche,
hey, it’s just, for the first time,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el sábado por la noche, mejor imposible,
saturday night, as good as it gets,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿quieres salir a bailar conmigo el sábado por la noche?
do you want to go out dancing with me on saturday night?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
el sábado por la noche, barri zito me recordó esto.
on saturday night, barry zito reminds me of this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿estuviste en el teatro el sábado pasado?
were you at the theater last saturday?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
mi cumpleaños fue el sábado pasado
my birthday was last sunday
Последнее обновление: 2023-09-15
Частота использования: 1
Качество:
fui al parque el sábado pasado.
i went to the park last saturday.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
me dio mucho miedo y estuve muy tenso el sábado por la noche.
it was a very scary and tense saturday night for me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al aeropuerto de maiquetía arribó el sábado en la noche.
he arrived at maiquetía airport on saturday evening.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gracias por su bondad el sábado pasado.
thank you for your kindness last saturday.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
para el sábado por la noche, los simpatizantes de esta noche llegaron en grupo.
by early saturday evening, esta noche supporters had shown up in force.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
amy trabajó en el jardín el sábado pasado.
amy worked in the yard last saturday.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
una vez más, en mi país, el sábado pasado por la noche, hubo otro caso de lo que llamamos carnicería de sábado noche.
once again, in my country, last saturday, on saturday night, there was yet another case of what we call saturday-night carnage.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
el viernes y el sábado se puede esquiar por la noche hasta las 21.00 horas.
on friday and saturday there is evening skiing till 21.00.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el sábado pasado soñé que libia era finalmente liberada.
last saturday i dreamt that libya was finally liberated.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el sábado pasado encontré a una mujer en la plaza del mercado de offenburg.
last saturday i spoke to a woman in the market place in offenburg, and she said to me that she was very sceptical about the european currency.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
el sábado pasado, los manifestantes se centraron en la renta y no en los trabajos.
on saturday, it was rent, not jobs that the protesters focused on.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a pesar de su silencio, el gobierno italiano no dejó departicipar el sábado pasado en la plegaria por la paz.
although silent, the government did not fail to attend last saturday’s prayers for peace.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: