Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
piden ayuda.
they pray for help.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¡¿y carlos?!
and what about carlos?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ayuda: «help» (rojo)
help (red)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¡ayuda!:help!
help: help!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
tatiana y carlos.
tatiana and carlos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y carlos ríos espinosa
and carlos ríos espinosa
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
piden ayuda a consejeros u otros profesionales
ask for help from counselors or other professionals
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rara vez piden ayuda a familiares o instituciones.
rarely do they seek help from their family members or institutions.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
muchos piden ayuda, pero pocos pueden recibirla
many ask for help; few can receive it
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
africa occidental: víctimas de inundaciones piden ayuda
west africa : victims of floods call for help · global voices
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
algunos niños piden ayuda por problemas de drogodependencia.
some children sought assistance for drug abuse problems.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
se saludan, se piden ayuda de un local a otro.
they greet each other and ask for help from one stall to another.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ayuda (help): aqui encontrarás información general y específica para continuar.
help: here you find general and specific information to get you going.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
los tunecinos no nos piden ayuda, sino que quieren más democracia.
no respect should be paid to undemocratic practices in which human rights are abused, particularly the right of freedom of expression and criticism, the freedom to gather and to obtain information.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
podemos ofrecerles lo que piden: ayuda económica en su lucha.
justice, it seems, is eluding these brave people and so they have come to us.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
conozco gente todos los días que me piden ayuda para iniciar un blog.
i meet people every day that ask me for help making a blog.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
3. pídenos ayuda
3. ask us for help
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ayuda (help) - aquí tú puedes encontrar respuestas a tus preguntas.
help - here you can find answers to your questions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
proyectos: son cada vez más las víctimas de la tortura que piden ayuda profesional.
projects: more and more torture victims are asking for professional help.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
doy las gracias a quienes piden ayuda por querer ayudar también a sus propios países.
i thank those who are asking for help, for wanting to help their own countries as well.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: