Вы искали: ¿van carolina y marta a tomar el so... (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

¿van carolina y marta a tomar el sol hoy

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

tómese un descanso y salga a tomar el sol

Английский

take a break and step outside to get some sun

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿cuándo puedo volver a tomar el sol?

Английский

when can i enjoy the sun again?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

vamos a tomar el sol en la galería.

Английский

let's sun ourselves on the sun porch.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

querría ir a la playa a tomar el sol

Английский

i'd like to tan myself on the beach.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

era un día para los gatos y los hombres a tomar el sol adentro.

Английский

it was a day for cats and men to bask in.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los días siguientes se dedicaron a tomar el sol y comer.

Английский

the next days were spent sunbathing and eating.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ancho y muy largo esta playa de ensueño invita a tomar el sol y bañarse.

Английский

wide and very long this beach invites to sunbathing and swimming.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es impensable que te pongas a tomar el sol desnudo en el balcón.

Английский

it's unthinkable that you would sunbathe, naked, on this balcony.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la playa privada del hotel invita a tomar el sol o dar un paseo

Английский

the hotel's private beach invites to sunbathe or to take a walk

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la piscina privada y el patio grande les invitan a tomar el sol, protegido de las miradas ajenas.

Английский

protected from prying eyes the private pool and the large terrace are perfect for sunbathing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, la arena es blanca, fina y suave, invitando a una caminata o incluso a tomar el sol.

Английский

in addition, the sand is white, thin and soft, inviting you for a walk or even just sun bathing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a los tuberculosos los sacan a tomar el sol junto con los reclusos sanos, exponiendo a estos al contagio.

Английский

those with tuberculosis also are allowed to go out in the sun with the other prisoners, thus possibly exposing them to the illness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde la terraza se divisa la parte vieja y la entrada al puerto de la habana. los huéspedes vienen a esta terraza a tomar el sol.

Английский

a view of the old town and the harbor entrance is visible from the rooftop terrace and is one of the guests choice sun tanning spots.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

otra opción puede ser ir a tomar el sol en una de nuestras protegidas playas en agadir, saïdia, asilah o essaouira.

Английский

another possibility is sunbathing on one of our unspoilt beaches in agadir, saidia, asilah or essaouira.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la villa principal tiene una piscina privada (de 30 m²), una azotea y un patio grande con jardín anexo que invita a tomar el sol.

Английский

the main villa has a private swimming pool (30 m²), a roof terrace and several other terrace areas plus a wonderful garden, which are perfect for relaxing and sunbathing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

muchas cosas han cambiado desde 1861, pero maspalomas continúa siendo un lugar perfecto para disfrutar del mar o dedicar tiempo simplemente a tomar el sol.

Английский

many things have changed since 1861, but maspalomas continues to be the perfect place to unwind, enjoy the sea or simply while away the hours sunbathing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hoy es usado por los florentinos para hacer jogging, para ir en bicicleta o en patines, o bien simplemente para tenderse sobre el césped a tomar el sol.

Английский

today it is used by the florentines for jogging, cycling or rollerblading, or just lying down on a lawn to sunbathe.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora el sol está alto, y sus cálidos rayos nos animan a tomar el sendero n.º 6, que baja hasta la estación por un fresco valle sombreado.

Английский

the sun is high in the sky now, and its hot rays make us decide to take trail no. 6 down through a cool shady valley to the station.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde hacer senderismo por la mañana a tomar el sol por la tarde, en tenerife podrá hacer todas las actividades que desee, o bien, simplemente, relajarse.

Английский

from hiking in the morning to sunbathing in the afternoon, on tenerife you can be as active or relaxed as you like.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en las mañanas primaverales los lagartos salían a tomar el sol, cuando los veíamos, procurábamos meterlos en el túnel, nos situábamos a ambos lados y los apedreábamos impidiendo que salieran.

Английский

in the spring mornings the lizards came out to sunbathe, we tried to put them inside the tunel, then we'll be on each end and throw stones stoping them from coming out.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,314,626 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK