Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
abriéndose en la nueva alegría, nueva vida.
joy, wisdom, love and the means to increase them in our lives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
poco a poco, la campaña electoral va abriéndose paso.
little by little, the electoral campaign is opening up.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hay socavones gigantescos abriéndose en un lugar tras otro.
there are gigantic sink holes opening up in place after place.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
madurarán en seco, abriéndose elegantemente sobre los lados.
they will ripen in the dryness, opening smartly on the sides.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es como los hongos abriéndose paso a través del cemento.
it's like mushrooms coming through concrete.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
así, la idea de los transportes combinados está abriéndose camino.
the idea of combining different types of transport is gain ing ground.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
abriéndose paso a través de los tiempos de excavación del túnel.
blasting through the tunnel excavation times. at the same time deeper in the frames of the same color burst.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la nueva correlación de fuerzas iba abriéndose paso por todas partes.
the new correlation of forces broke its path everywhere.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le damos gracias también por las escuelas católicas que siguen abriéndose.
we thank him also for catholic schools that continue to open.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bosnia y herzegovina está abriéndose paso en el proceso de estabilización y asociación.
so i hope we will be finished by 4 p. m.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
abriéndose a la maternidad, ella siente surgir y crecer la vida en su seno.
opening herself to motherhood, she feels the life in her womb unfolding and growing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
contemplo la herida abriéndose y entro en el inmenso abismo rojo de su ferviente amor.
see the wound opening and enter into the great, red abyss of his fiery love.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4. imagina tu mente abriéndose y siendo receptiva a los pensamientos de los maestros.
4. imagine your mind opening and being receptive to the thoughts of the masters.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
garantizarán el pluralismo de sus programas abordando todos los géneros y abriéndose a todos los públicos,
they shall ensure pluralism in their programming by including all types of programme and catering for all audiences,
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:
no podrán bloquearse desde el exterior, a menos que puedan seguir abriéndose desde el interior.
shall not be capable of being locked from the outside unless it can always be opened from the inside.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:
@adesabrina: creo que escucho muchas champañas abriéndose en una sola fiesta. #hougangbyelection
@adesabrina: i think i hear a lot of champagne popping in one party. #hougangbyelection
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
a medida que progresa la globalización, la brecha digital entre los países ricos y pobres va abriéndose más.
54. as globalization progressed, the digital divide between the rich and the poor countries continued to grow.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
gnomzy decide examinar el lugar, y abriéndose el paso entre la espesura del bosque, ve un cuadro horrible.
gnomzy makes up his mind to explore the surroundings and gets through the thick woods till he comes out from the bushes and sees a horrendous scene.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 2
Качество:
asimismo, ha crecido la conciencia social sobre situaciones discriminatorias, abriéndose debates, estudios e investigaciones sobre el tema.
social awareness of discrimination has also developed, giving rise to debates, studies and research on the topic.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
río, viena, el cairo, copenhague, conferencias a las que las mujeres acudieron, abriéndose camino, con el corazón palpitante.
rio, vienna, cairo, copenhagen were a succession of conferences at the heart of which was the issue of women forging their way ahead.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: