Вы искали: agasajos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

agasajos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

reglas más claras sobre regalos y agasajos;

Английский

clearer rules on gifts and hospitality;

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el restaurante carmelo tiene platos a la parrilla. es un lugar adecuado para cumpleaños y agasajos.

Английский

carmelo restaurant has grill food. it is the perfect place to make celebrations and birthdays.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la adopción, en diciembre de 2012, de orientaciones revisadas sobre los regalos y agasajos al personal,

Английский

revised guidelines on gifts and hospitality for staff, adopted in december 2012;

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

incluso realizaban enormes agasajos para invitados europeos y estadounidenses, para demostrar que no había escasez de comida en la urss.

Английский

they were even staging huge feasts for european and american guests, to demonstrate that there was no food shortage in the ussr.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la parábola del hijo pródigo, el hermano que siempre obedeció al padre se indigna al ver que el hijo rebelde es recibido con agasajos y alegría.

Английский

in the parable of the prodigal son, the brother who always obeys his father is furious at seeing the rebel son received with celebrations and joy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estábamos esperando los anuncios que hiciera el presidente de la república a los dirigentes indígenas al recibir entre discursos y agasajos el informe de la comisión de verdad y nuevo trato.

Английский

this was expected once he had received, in amongst the discussions and false hospitality, the report of the commission for truth and a new relationship. now twenty days have passed since then and all we have received are acts of repression.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

agasajos infantiles (opuesto a niñerías) los animales y la naturaleza. estar conectado a la tierra. tener recursos.

Английский

children's entertainment (opposed to childish) animals and nature. be connected to the earth. have resources.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

abrigaban todavía la esperanza de ganarlo para su causa y se esforzaron en conseguirlo por medio de agasajos; entre tanto la verdad fue ganando terreno y extendiéndose en los corazones del pueblo.

Английский

hoping yet to secure him to their cause, they endeavored to win him by flatteries; and meanwhile the truth was gaining a hold upon the hearts of the people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

m) cabe esperar que los funcionarios, como parte de sus funciones oficiales, en ocasiones asistan a actividades gubernamentales o de otro tipo, como agasajos y recepciones diplomáticas.

Английский

(m) staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions, such as meals and diplomatic receptions.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 7
Качество:

Испанский

a causa de su estilo solemne y aspectos religiosos el yabusame se caracteriza por ser más un ritual que un deporte, y a menudo es practicado en ocasión de ceremonias especiales o eventos oficiales, tales como agasajos a dignatarios extranjeros y jefes de estado.

Английский

yabusame is characterized as a ritual rather than a sport because of its solemn style and religious aspects, and is often performed for special ceremonies or official events, such as entertaining foreign dignitaries and heads of state.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por supuesto, la propia fuerza que se desprende del término corrupción hace necesaria una precisión conceptual; no se entenderían por corrupción las usuales condecoraciones o agasajos propios y habituales de la práctica diplomática, sino que se requiere un plus.

Английский

of course, the strength of the term "corruption " makes it necessary to define the concept precisely. the customary decorations and hospitality which are a normal part of diplomatic practice would not be regarded as corruption; something extra would be required.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

n) cabe esperar que los funcionarios, como parte de sus funciones oficiales, asistan en ocasiones a actividades gubernamentales o de otro tipo, como reuniones, conferencias, agasajos y recepciones diplomáticas.

Английский

(n) staff members, as part of their official functions, will be expected from time to time to attend governmental or other functions such as meetings, conferences, meals and diplomatic receptions.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

(buenos aires, 22 de marzo de 2007) - lightech, compañía latinoamericana de soluciones it corporativas con base en buenos aires, cumplió diez años y lo festejó el pasado miércoles 21 de marzo en el jardín japonés, donde agasajó a sus clientes, socios y a la comunidad empresaria y de tecnología.

Английский

(buenos aires, march 22, 2007) – lightech, a latin american company of corporate it solutions, with its principal place of business in buenos aires, celebrated its tenth anniversary last march, 21 in the “jardín japonés” where it invited clients, partners, the technological community and businessmen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,333,596 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK