Вы искали: al que juzgue mi camino le presto mis ... (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

al que juzgue mi camino le presto mis zapatos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

el que sacrifica alabanza me honrará: y al que ordenare su camino, le mostraré la salud de dios.

Английский

whoever makes an offering of praise gives glory to me; and to him who is upright in his ways i will make clear the salvation of god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el que ofrece sacrificio de acción de gracias me glorificará, y al que ordena su camino le mostraré la salvación de dios.

Английский

whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will i shew the salvation of god.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-en lugar de darme un regalo, ¿me puede decir algo que me ayude en mi camino? le pregunté.

Английский

"instead of giving me a gift, can you tell me something that would help me in my way?" i asked her.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

este es un factor crucial al que no siempre se le presta la debida atención.

Английский

this is a crucial factor but does not always receive enough attention.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ella me dijo, ‘no, haría peligrar mi camino’. le pregunté si podía comprarle un par adicional de zapatos tenis para que los tuviera cuando se le acabaran los otros.

Английский

she said, "no, it would endanger my way." i asked to buy her an extra pair of tennis shoes so that when hers wore out, she would have them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

a quien te pida da, y al que desee que le prestes algo no le vuelvas la espalda».

Английский

give when asked and do not turn your back on anyone who wants to borrow from you».

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el funcionario al que se dirija el sospechoso o acusado deberá tomar las medidas necesarias para que se le preste atención médica.

Английский

an employee from whom a suspect or accused person seeks help is obliged to take steps to ensure that the necessary medical assistance is provided.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

9 la ira de jehová soportaré, porque pequé contra él, hasta que juzgue mi causa y haga mi juicio él me sacará á luz; veré su justicia.

Английский

9 i will bear the indignation of the lord, because i have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and i shall behold his righteousness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la salud es otro asunto al que se le presta una atención especial mediante la aplicación de la política sanitaria nacional adoptada durante nuestro último mandato.

Английский

health is another area receiving special attention, with the implementation of the national health policy adopted during our previous term of office.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

9 la ira de jehová soportaré, porque pequé contra Él, hasta que juzgue mi causa y haga mi juicio; Él me sacará a luz; veré su justicia.

Английский

9 i will bear the indignation of the lord, because i have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and i shall behold his righteousness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

7:9 la ira de jehová soportaré, porque pequé contra él, hasta que juzgue mi causa y haga mi juicio él me sacará á luz; veré su justicia.

Английский

7:9 i will bear the indignation of jehovah, because i have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, i shall behold his righteousness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en este último caso, el paciente al que su médico ha prescrito un tratamiento y que a continuación acude a su farmacéutico está en condiciones de comprender y de aplicar los consejos que este último le preste.

Английский

in the latter situation, a patient who has been prescribed treatment by his doctor and who then goes to his pharmacist is in a position to understand and put into practice the advice the pharmacist gives him.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

7:9 la ira de jehová soportaré, porque pequé contra él, hasta que juzgue mi causa y haga mi justicia; él me sacará a luz; veré su justicia.

Английский

7:9 i will bear the indignation of the lord, because i have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and i shall behold his righteousness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aun así, el tiempo que se necesita para que una norma europea vea la luz perjudica las labores de eliminación de los obstáculos técnicos al comercio entre estados miembros, asunto que debería causar preocupación y al que se le presta ahora una atención especial.

Английский

still, the time taken to arrive at a european standard handicaps work to eliminate technical barriers to trade between member states; this should be a matter of concern to which particular attention is now paid.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

trámites, contratos, comprobaciones, fórmulas para financiarnos... aún así queda pendiente uno al que no siempre se le presta la importancia que se le merece: trasladar los muebles...

Английский

formalities, contracts, verifications, methods of financing… however, there is still one more aspect that quite often does not receive that attention it should: furniture removal...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

señora presidenta, con la sra. bérès y algunos otros colegas hemos presentado tres enmiendas al informe del sr. van velzen, informe que aprobamos y al que espero se le preste la atención debida en los debates de la cumbre de luxemburgo.

Английский

madam president, mrs berès, other colleagues and myself have tabled three amendments to mr van velzen's report, which we support and which i hope there will be room for in the luxembourg summit discussions.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

la convención alcanzará esos objetivos en forma gradual, fundamentalmente mediante una práctica asociada a una probable capacidad de adaptación, y a condición de que la comunidad internacional le preste un apoyo efectivo, al que debe contribuir la secretaría.

Английский

it can hope to reach this goal only gradually, essentially by means of practical action linked with a substantial capacity for adaptation, and provided that the international community provides effective support, to which the secretariat must contribute.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. se castigará con una pena de prisión de hasta tres años al progenitor, padre adoptivo, tutor o cualquier otra persona que, por negligencia grave en el cumplimiento de sus deberes de atender y criar al menor al que está obligado a cuidar, no le preste los cuidados necesarios.

Английский

(1) a parent, adoptive parent, a guardian or any other person who by gross negligence of his/her duty to take care and bring up a minor he is obliged to take care of, neglects him/her shall be punished by an imprisonment sentence not exceeding three years.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así, el gobierno francés (al que usted apoya), se dispone a votar en nombre de la nueva ideología dominante y totalitaria, el antirracismo, una ley que juzgue no los actos, ni las palabras, ni los escritos, sino las intenciones, las segundas intenciones que supuestamente las motivan.

Английский

yet the french government, which i believe you support, madam president, is preparing to hold a vote - in the name of the new dominant and totalitarian ideology, namely antiracism - on a law which judges not actions, words or writings, but in fact the intentions and ulterior motives that are supposed to lie behind them.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,418,670 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK