Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el concepto general de tunza gira alrededor de ese tema.
the overall tunza concept is built around this theme.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
el número real es de alrededor de 350.
the actual number is around 350.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
sus primeras misiones deben ser llevadas alrededor de ese evento.
your early missions should be geared around that event.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alrededor de ese tiempo, comenzó una relación con jacqueline bracamontes.
around that time, he began dating jacqueline bracamontes.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
el número de hablantes es alrededor de 50 000.
the number of speakers amount to 50,000 or so.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
alrededor de ese tiempo, storm conoció a la joven inhumana crystal.
around this time, storm met the young inhuman crystal.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
recuperaron la libertad alrededor de las 18:00 horas de ese mismo día.
they were thereafter locked up in a small cell for several hours, only to be released around 6 pm on the same day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alrededor de 2.000 millones de personas en el mundo carecen de ese acceso.
some 2 billion people worldwide did not have such access.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
de ese número fueron elegidas ocho.
of that number, 8 were elected.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
de ese número total de órdenes se cumplieron 290.
of the total number of orders, 290 had been carried out.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
y ese numero que
and that number that
Последнее обновление: 2021-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ese numero para k es
that number for k is
Последнее обновление: 2012-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
al japón le complace observar el aumento constante de ese número.
japan is pleased to observe the steady increase in that number.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de ese número, aproximadamente la mitad son descendientes de las islas caimán.
out of that number, about half are of caymanian descent.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ese número va a aumentar.
this will increase.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
a ese número cesaron antes.
number stop even before that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de ese número, 1.700 han encontrado empleo y 110 están registrados como cesantes.
of that number, 1,700 have been found employment and 110 have been registered as unemployed.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahora tenemos menos de la mitad de ese número, menos de quince millones de especies.
now, we have less than half that number - fewer than 15 million species.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de ese número total de propuestas, 1.514 fueron presentadas por agentes culturales de los estados miembros9.
of this total of applications 1 514 were submitted by cultural operators in the member states9.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de ese número, 154.872 eran somalíes, 61.184 etíopes y 15.773 de otras nacionalidades.
of these returnees, 154,872 were somalis, 61,184 were ethiopians and 15,773 were of other nationalities.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: