Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me moriria.
me moriria.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
que amarte me trajo.
loving you brought me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
que por tu amor yo me moriria
i need love
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me moriria si te vas. espera un poco, un poquito mas,
a little too late, a little too soon , a little to give a little, to take a little, to lose a little, to find a little, to die a little, to live a little
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me pongo tan duro que me moriría.
i get so hard now i could die
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me moriría antes de casarme con él.
i would rather die than marry him.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
me pongo tan duro que me moriría, ¡ah!
i get so hard now i could die, aaahh!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me pongo tan duro que me moriría (¿por qué no...?).
i get so hard now i could die (why don'tcha . . . )
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, pensé que me moriría si no hacía algo, así que empecé a orar.
while i was reading it all night, i felt thrilled.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el médico dijo que él nunca había visto a tal un paciente serio y yo me moriría si yo no recibí la cirugía inmediatamente.
the doctor said that he had never seen such a serious patient and i would die if i didn't receive surgery immediately.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero me desperté por la noche y supe que nunca podría irme, porque si me llegase a ir, me moriría.
but i woke up in the night, and i knew that i would never go away, because if i went away i would die.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y si yo fuera un ser menos agraciada por nuestra señora, estoy segura que me moriría de miedo aquí mismo en este lugar, al escuchar a san miguel.
and should i be only as a human, less graced by our lady, i'm certain i should die right here on the spot from fear, at hearing michael. he's tremendous, covering the whole sky.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- ¡cuanta razón tenía el grillo-parlante! ¡si yo no me hubiera escapado de casa y si mi papá estuviera aquí, no me moriría de hambre!
"the talking cricket was right! if i had not run away from home and if father were here now, i should not be dying of hunger. oh, how horrible it is to be hungry!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование