Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ya no estarán amordazados.
they will no longer be muzzled.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
esos abogados, periodistas, trabajadores e intelectuales son reprimidos y amordazados.
-an antidemocratic europe, following an underhand ‘ plan d'to force on us a constitution that the french and dutch rejected;
se les impone el regreso sin derechos, amordazados hasta la asfixia o la muerte en aviones.
people are forced to return with no rights, and they are crammed into aeroplanes where they suffocate or die.
periodistas críticos, escritores y voces de la oposición en turquía están siendo amordazados por una avalancha de amenazas.
critical journalists, writers and opposition voices in turkey are being gagged by a barrage of threats.
sabemos también que necesitamos trabajar en equipo, en redes, si queremos evitar que otros periodistas sean amordazados.
we also know that we need to work as a team, in networks, if we want to avoid more journalists being silenced.
los negros estaban atados y amordazados, cuando llegaron a guyana, fueron llevados al recinto para trabajar 18 horas al día.
the blacks were bound and gagged when they arrived in guyana and taken to the compound to work 18 hours a day.
esta imagen que muestra a manifestantes amordazados manda un mensaje muy contundente "desde la ciudad ocupada de kafar nabel":
this picture showing protesters wearing bandages on their mouths sends a powerful message "from the occupied city of kafar nabel":
durante mis intervenciones precedentes, ya había hecho hincapié en que la prensa está amordazada en ese país.
when speaking on this subject previously, i stressed the fact that the press is muzzled in algeria.