Вы искали: ampliándolo (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

ampliándolo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

ampliándolo pueden ver

Английский

and if i blow it up there, you see it.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

podemos proseguir ampliándolo tras la evaluación.

Английский

we can continue to extend it after the evaluation.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

dar continuidad al proyecto ampliándolo hacia otras zonas.

Английский

continue expanding the project to other areas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

existe la posibilidadde renovar el contrato, ampliándolo a 90seminarios.

Английский

one renewalto 90 seminars is possible.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

procede generalizar este principio ampliándolo a otros medios de comunicación.

Английский

this principle should be made of general application by extending it to other media.

Последнее обновление: 2017-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

ahora podríamos ver a jueces no elegidos ampliándolo en gran medida en europa.

Английский

we could now see unelected judges extending this considerably in europe.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

la subcomisión enmendó el plan inicial de trabajo para ese tema, ampliándolo hasta 2007.

Английский

the subcommittee had amended the initial workplan for that item, extending it to 2007.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

tenemos que mantener el diálogo, ampliándolo con bases duraderas, y no de forma episódica.

Английский

we have to maintain dialogue, widening it on firm bases, and not just from time to time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

45. es necesario aprovechar el éxito de la reciente cumbre sobre los odm y seguir ampliándolo.

Английский

45. it was necessary to build on the success of the recent mdg summit and further amplify it.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

mencioné en mi respuesta que nos hemos ocupado de que se incluyera, y me parece importante seguir ampliándolo.

Английский

i mentioned in my answer that we had already ensured that it would be applied, and i also consider it important that we continue to build on that.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

clarificación del ámbito de aplicación del fondo de solidaridad, limitándolo a las catástrofes naturales y ampliándolo a las sequías.

Английский

to clarify the scope of the solidarity fund limiting it to natural disasters and extending it to drought.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

tenemos un mercado interior extraordinario, que – aunque tenemos que seguir ampliándolo– nos ofrece protección.

Английский

this was voiced in sochi and on various other occasions.such is the real partnership and the common space.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

anualmente, la asamblea ha hecho suyas las recomendaciones del comité con apoyo abrumador y ha renovado su mandato, ampliándolo en caso necesario.

Английский

each year, the assembly has endorsed the committee's recommendations with overwhelming support and has renewed its mandate and expanded it as necessary.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

señorías, creo que, a lo largo del trámite parlamentario, hemos conseguido mejorar el texto de la comisión ampliándolo o introduciendo nuevas cuestiones.

Английский

i believe, ladies and gentlemen, that, during the parliamentary negotiations, we have managed to improve the commission's text by extending it and introducing new issues.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

año tras año, la asamblea general ha hecho suyas, por amplia mayoría, las recomendaciones del comité y ha renovado su mandato, ampliándolo cuando procedía.

Английский

each year, the general assembly has endorsed the committee's recommendations with overwhelming support and has renewed its mandate and expanded it, as necessary.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

1.3 el comité propone reintroducir el sexto considerando del reglamento (cee) nº 2358/71, ampliándolo al conjunto de los productos sensibles:

Английский

1.3 the committee proposes that recital 6 of regulation (eec) no 2358/71 should be reinserted and made applicable to all sensitive products:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

tenemos que seguir ampliándola y, juntos, trabajando todos juntos, podremos consolidar y afianzar más aún los valores que la sustentan.

Английский

with their enthusiasm, we will be able to enhance our union and give it new horizons.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,902,442 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK