Вы искали: antiparlamentarismo (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

antiparlamentarismo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

también aquí hay que combatir la antidemocracia, el antiparlamentarismo.

Английский

all we can do is enjoin the governments to act quickly, to build a united europe, because history will not wait!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero esto no es argumento para que los revolucionarios apoyen el antiparlamentarismo.

Английский

but this is not an argument for revolutionists in favor of antiparliamentarism.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es paradójico que hitler, con todo su antiparlamentarismo, sea mucho más fuerte en el plano parlamentario que en el social.

Английский

it is a paradox that hitler, for all his anti-parliamentarism, is much stronger in the parliamentary than in the social plane.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando los sindicalistas se apartaron del parlamentarismo y predicaron el antiparlamentarismo, ello honraba su apreciación sobre la vanidad y la corrupción creciente de la práctica parlamentaria.

Английский

when the syndicalists turned away from parliamentarism and preached anti-parliamentarism, this did honour to their appreciation of the growing emptiness and corruption of parliamentary practice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hipocresía y populismo exacerbados por el interés a menudo teñido de antiparlamentarismo de los medios de comunicación que, por cierto, ignoran claramente nuestro trabajo.

Английский

this is hypocrisy and populism made worse by the anti-parliamentarian attitudes often displayed by the media, which are actually often largely unaware of the work we do.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el congreso de heidelberg en 1919 dividió al partido comunista alemán en una minoría leninista y en una mayoría que se adhería a los principios del antiparlamentarismo y del antisindicalismo sobre los que había sido fundado el partido inicialmente.

Английский

the heidelberg convention in 1919 split the german communist party into a leninist minority and a majority adhering to the the principles of anti-parliamentarism and anti-trade unionism on which the party had originally been based.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lenín se oponía al antiparlamentarismo doctrinario en un país que ya había conquistado el régimen soviético: no debemos atarnos de antemano, le enseñó a bujarin, porque es posible que nos veamos obligados a retroceder a posiciones ya abandonadas.

Английский

lenin objected to a doctrinaire anti-parliamentarism with regard to a country which had already gained the soviet regime: we must not tie our hands beforehand, he taught bukharin, for we may be pushed back to the once-abandoned positions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el antiparlamentarismo es también alimentado por una larga sucesión de escándalos de tipo político y financiero: caso hanau (marthe hanau había movilizado sus apoyos políticos para atraer, gracias a su diario "la gazette du franc", los ahorros de los pequeños inversionistas); caso oustric (la quiebra fraudulenta del banquero albert oustric precipitó en 1930 la caída del gobierno de andré tardieu, cuyo ministro de justicia estaba mezclado en el asunto); y, finalmente, la causa inmediata de los hechos del 6 de febrero, el caso stavisky.

Английский

the latter took advantage also of a succession of political and financial scandals, such as the marthe hanau affair (she had used her political supporters to attract, with her newspaper "la gazette du franc", the savings of the "petite bourgeoisie"); the oustric affair (the criminal bankruptcy of banker albert oustric provoked the fall of andré tardieu's government in 1930, because of the involvement of his minister of justice in it); and, finally, the immediate cause of the 6 february 1934 demonstrations, the stavisky affair.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,861,770 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK