Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pero no pude ser egoísta con vos, no pude.
but i couldn’t be selfish with you, i couldn’t.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo que pasó con vos no va a quedar en el olvido.
it still is in hen houses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con vos, no, míster fogg respondió la joven viuda.
"not with you, mr. fogg," was her answer.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
si vos no le das lugar para que él diga lo que siente y pueda incluso hasta discutir con vos, porque se siente libre, no lo estás dejando crecer.
if you don’t allow them to say what they feel so that they can also argue with you and feel free, you’re not letting them grow.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le dije: ¡daniel, dice este hombre que vamos de viaje y que si no habla con vos, él lo destapa!
i don’t want to do it without him knowing.’ i called daniel and said: ‘this man says we’re out and that if he can’t talk to you, he’s going to blow the lid on it!’
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.