Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at the same time, it's over now
at the same time, it's over now
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
events do not occur at the same time.
events do not occur at the same time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
at the same time , the finance ministers of the
at the same time , the finance ministers of the
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
at the same time, color output is disabled.
at the same time, color output is disabled.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
at the same time , it is obvious that goods serving
at the same time , it is obvious that goods serving
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
at the same time i tend to be very active and social.
at the same time i tend to be very active and social.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
at the same time, however, there will be some social control.
at the same time, however, there will be some social control.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
at the same time, 95% of the topics were associated with the venezuelan government.
at the same time, 95% of the topics were associated with the venezuelan government.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
at the same time to complement the complex early sitar melodies that khusro was composing.
at the same time to complement the complex early sitar melodies that khusrau was composing.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
at the same time , it should be clear that , from an ex only for trends in inflation .
at the same time , it should be clear that , from an ex only for trends in inflation .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
at the same time, many events took place in seven cities in the metropolitan(...)
at the same time, many events took place in seven cities in the metropolitan(...)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
at the same time many new christians from portugal migrated to india as a result of the inquisition in portugal.
at the same time many new christians from portugal migrated to india as a result of the inquisition in portugal.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
at the same time , the remuneration of an incentive to manage their reserves actively in rate at the same maturity .
at the same time , the remuneration of an incentive to manage their reserves actively in rate at the same maturity .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
his bowing appeared rather like a violinist, very light and without effort, yet at the same time very intense.
his bowing appeared rather like a violinist, very light and without effort, yet at the same time very intense.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
at the same time , the emi work on the future monetary and exchange rate was given the task of carrying out preparatory countries .
at the same time , the emi work on the future monetary and exchange rate was given the task of carrying out preparatory countries .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
"at the same time, in the area of crime prevention and criminal justice, important steps have also been taken.
"at the same time, in the area of crime prevention and criminal justice, important steps have also been taken.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
currently, she is studying physics at the same university for the master's degree.
currently, she is studying physics at the same university for the master's degree.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
at age 15 cameron completed his degree studies at the same time as his gcse examinations and at age 16 was awarded a bachelor of science degree with honours.
at age 15 cameron completed his degree studies at the same time as his gcse examinations and at age 16 was awarded a bachelor of science degree with honours.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
the longer the amount of time after divergence, the more likely it becomes that two mutations occur at the same nucleotide site.
the longer the amount of time after divergence, the more likely it becomes that two mutations occur at the same nucleotide site.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
then the tumult of the thousand different cries of the eager dealers, all shouting at the top of their voices, at one and the same time, is almost bewildering.
then the tumult of the thousand different cries of the eager dealers, all shouting at the top of their voices, at one and the same time, is almost bewildering.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество: