Вы искали: chi no poja no foja (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

chi no poja no foja

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

qui no poja no foja

Английский

who does not poja do not foja

Последнее обновление: 2023-02-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

las polaridades del tai-chi no son mutuamente exclusivas.

Английский

the polarities of the tai-chi are not mutually exclusive.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

baba dijo, "chi, no te has escobillado los dientes aún.

Английский

baba said, “chi, you have not brushed your teeth yet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

; peligrosamente seductores como aion; y atractivos como chi no byakko, tachibana no tomomasa en harukanaru toki no naka de hachiyō shō.

Английский

"; the dangerously seductive aion; and sexy chi no byakko, tachibana no tomomasa in "harukanaru toki no naka de hachiyō shō".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

debido al apartheid, tzu chi no pudo llegar a la población negra del país hasta después de 1994.

Английский

because of apartheid, tzu chi was able reach black populations of the country only after 1994.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

hay un montón de expresiones graciosas en japones, como por ejemplo "chi no kayotta".

Английский

there are plenty of funny expression in japanese, like for example "chi no kayotta".

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

así y todo quieres recibir la copa. (risas) ¡chi! no te da vergüenza no saber por qué razón tienes que recibir esta copa?

Английский

“but, still, you want to receive the cup. (laughter) chi! are you not shameful that you do not know for what reason you have to receive the cup?”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

" (con group tac) (1993)* "mahōjin guru guru (con nippon animation) (1994)* "street fighter ii v" (con group tac) (1995)* "ping-pong club" (con grouper productions) (1995)* "kodomo no omocha" (con studio gallop) (1996)* "hatsumei boy kanipan" (con studio comet) (1998)* "you're under arrest" segunda temporada (con studio deen) (2001)* "a little snow fairy sugar" (con j.c.staff) (2001)* "mouse" (con studio deen) (2003)* "happy seven" (animado en nombre de trinet entertainment) (2005)* "yoshinaga-san chi no gargoyle" (animado a favor de trinet entertainment ) (2006)* "tsuyokiss" (animado en colaboración con trinet entertainment) (2006)* "009-1" (con ishimori entertainment como equipo de edición) (2006)* "reborn!

Английский

" (with group tac) (1993)*"mahōjin guru guru" (with nippon animation) (1994)*"street fighter ii v" (with group tac) (1995)*"ping-pong club" (with grouper productions) (1995)*"kodomo no omocha" (with studio gallop) (1996)*"hatsumei boy kanipan" (with studio comet) (1998)*"you're under arrest" second season (with studio deen) (2001)*"a little snow fairy sugar" (with j.c.staff) (2001)*"mouse" (with studio deen) (2003)*"happy seven" (animated on behalf of trinet entertainment) (2005)*"yoshinaga-san chi no gargoyle" (animated on behalf of trinet entertainment) (2006)*"tsuyokiss" (animated on behalf of trinet entertainment) (2006)*"009-1" (with ishimori entertainment as edit team) (2006)*"reborn!

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,712,236,920 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK