Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
chillaron los cielos, tronó la tierra.
the heavens shrieked, the earth boomed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero cuando les pidieron que abrieran la boca para hablar a sus creadores, los animales sólo chillaron y gritaron.
but when they asked the animals to open their mouths to talk to their creators, the animals only squealed and shouted.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al entrar en el establo un día, miraron alrededor y vieron una pila gigantesca de estiércol de caballo y chillaron entusiasmados: “¡por aquí tiene que haber un pony!”
walking into the barn one day, they looked around to see a giant humongous pile of horse manure. they squealed with excitement, "there must be a pony around here somewhere!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
era evidente ahora que habíamos cruzado la línea divisoria de las aguas principal de hellas, porque el tren estaba en un grado hacia abajo y los frenos chillaron y chillaron shrillv como nosotros molieron en una ensambladura minúscula donde estado parada el pequeño tren del branch-line para la megalópoli.
it was apparent now that we had crossed the main watershed of hellas, for the train was on a downward grade and the brakes shrieked and squealed shrillv as we ground into a tiny junction where stood the little branch-line train for megalopolis.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
chillarón de cuenca es un municipio de españa, en la provincia de cuenca, comunidad autónoma de castilla-la mancha.
chillarón de cuenca is a municipality in located in the province of cuenca, castile-la mancha, spain.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество: