Вы искали: colocaba (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

colocaba

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

el colocaba su mano sobre la tierra.

Английский

he was placing his hand down upon the earth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

le colocaba la comida y cambiaba el agua.

Английский

he would always give him food and fresh water.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el tabaco se colocaba entonces en la vejiga.

Английский

the tobacco was then placed in the bladder.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el traje se le colocaba al actor por secciones.

Английский

the suit itself was attached to the actor in sections.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ello colocaba al parlamento ante un calendario muy poco realista.

Английский

this left parliament with a very unrealistic timetable.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(2) se colocaba en el velo a favor del sacerdote

Английский

(3)placed on mercy seat for high priest and the nation (leviticus 16)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si se colocaba de doctor, se hacía con todo el negocio.

Английский

if he set up as a doctor, he took the business.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el altar era la mesa del dios donde se colocaba la comida.

Английский

beside the altar was the incense brazier which was to attract the god's attention.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

su padre sentía que alguien se colocaba detrás de él. quoth

Английский

his father felt that someone was standing behind him. quoth the

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la que el propio buda vivía o en donde se colocaba una imagen

Английский

where the buddha himself resided or where a buddha image was placed

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

42 pero cuando llegaban los animales más débiles, no colocaba las ramas.

Английский

42 but if the animals were weak, he would not place them there. so the weak animals went to laban and the strong ones to jacob.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como mi tío colocaba la cuestión en un terreno hipotético, nada podía responderle.

Английский

as my uncle was now taking his stand upon hypotheses, of course, there was nothing to be said.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ello colocaba en primer plano los aspectos del problema relacionados con los derechos humanos.

Английский

that brought to the fore the human rights dimensions of the problem.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

211. el derecho romano neerlandés colocaba a la mujer en desventaja en lo civil.

Английский

211. under the roman-dutch law, women suffered disabilities in the area of civil matters.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

7 si yo salía a la puerta que domina la ciudad y mi asiento en la plaza colocaba,

Английский

7 when i went out of my door to go up to the town, and took my seat in the public place,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

...seguí adelante y dejé que las fotografías fueran realizándose solas. Únicamente colocaba la cámara.

Английский

...i went on and let the photographs to be done alone. i only placed the camera.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

386. el derecho neerlandés de base romana colocaba a la mujer en desventaja en materia de cuestiones civiles.

Английский

civil matters under the roman-dutch law women suffered disabilities in the area of civil matters.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el kapporeth, también de oro, se colocaba encima del cofre y se sostenía con dos querubines de oro macizo.

Английский

a kapporeth, also made of gold, was to be placed above the chest and held up by two cherubim cast of solid gold.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a la hora de servir, colocaba el caldo en el cuenco individual, pedazos de mandioca y la cebollina cortada.

Английский

when it was meal time, she poured the broth into individual bowls, with the bits of cassava and leek on top.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando se llevaban las hojas al horno de endurecimiento inicial, se colocaba una "x" en la bandeja.

Английский

when the blades were put through the initial hardening furnace, an "x" was marked on the pan holding the blades.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,838,586 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK