Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
comenzó el diálogo.
talks began, and on april 11, the agreement was published in the papers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el torneo comenzó el
the tournament starts on
Последнее обновление: 2017-03-17
Частота использования: 2
Качество:
allí comenzó el ocaso.
the, the decline began.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuándo comenzó el problema
when the problem started
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
así es como comenzó el mal.
it began right in the heart and mind of lucifer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en esto, comenzó el tiroteo.
next day, 4 june, nothing happened, but the mood in the camp was sombre.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comenzó el retorno de las amazonas
the return from the amazonas begins
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comenzó el partido contra alemania.
he started the game against germany.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
tiempo desde que comenzó el síntoma
time since symptom started nos
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
entonces comenzó el proceso de barcelona.
i do not, however, consider the attitude the present government has shown up to now to be justifiable.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
al año siguiente comenzó el proyecto formulario.
in 1891 peano started the formulario project.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
ahora veamos cuando comenzó el segundo sello.
now let us see when the second seal began.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
algunos días después, comenzó el bombardeo intensivo.
several days later, intensive bombardment began.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
rising voices (rv): ¿cómo comenzó el proyecto?
rising voices (rv): how did the project get started?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.