Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
como en un cuento
like in a fairy tale
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como en un incendio,
till time should like a paralytic sit,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿como en un almacén?
like a storage unit?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como en un espejo mas
like in a mirror you more
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
7. como en un cuento
7. como en un cuento
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
como en un barco (1)
como en un barco (1)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como en un espejo p mas
like in a mirror you c more
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como en un chiste tonto.
like in the joke.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como en un partido de fútbol
like in a football match
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
como en un orificio de entrada.
of austin.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
está como en un ángulo muy extraño.
it's at a very strange angle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
admiten que solo ven como en un espejo.
they admit they only see as in a mirror.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
feliz, situarse en mí como en un halo.
happy, place in me like a halo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en un mundo como en un pueblo grande.
in a world like in a big city.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me gusta pensar en él como en un paseo
i like to think of it as the
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
las personas humanas aparecen como en un espejo.
human persons appear as in a mirror.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
allí puede hacer su consulta, como en un foro.
there you can post your query, just like in a forum.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como en una reunión, o algo, o en un comité.
like in a meeting or something or a committee.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
deslícenla a través de ustedes, como en un embudo.
funnel it through yourself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hemos multiplicado los invitados, como en un festival internacional.
it may have been translated into an increase in productivity, but that increase in productivity has frequently resulted in the loss of jobs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: