Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es de noche
nightime
Последнее обновление: 2021-08-12
Частота использования: 1
Качество:
es de noche en el infierno
it’s dark in hell
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como estas? que hay de nuevo en tu vida?
how are you? what's new in your life?
Последнее обновление: 2017-01-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es de noche en la comarca pesada
it is the night in the heavy land
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de noche en la estación.
in charlie’s pocket.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hola como estas es un placer ser tu amigo
oi tudo bem é um prazer ser seu amigo
Последнее обновление: 2022-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que hora es ahora en tu pais
what is time now in your country
Последнее обновление: 2021-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comodidad de noche en esquel.
comfort at night in esquel.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de noche en morioka, tohoku.
night in morioka, tohoku.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hola como estas es un placer jovan
hello as these is a pleasure
Последнее обновление: 2022-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estancia de noche en tiendas cómodas.
overnight stay in comfortable tents.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ya es tarde en tu pais que duermas bien
it's late in your country you sleep well
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
final de noche en belleza para estos dos tíos.
these two party-men end their evening with a flourish.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entonces es de noche en un lado de la tierra y el día en el otro.
when it is night on one side of the earth and on the other day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuando de noche estas solo en tu casa,a veces estas convencido de que
at night at home alone, are you sometimes convinced that charles manson is
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la adopción de medidas como estas es un imperativo moral.
actions such as these are a moral imperative.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ustedes pueden tomar medidas como estas; es posible.
and you can take steps like that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a través de situaciones como estas, es sólo la práctica que asegurarse de que es mejor.
throughout situations such as these, it’s only practice which will ensure it is better.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un par de tétas como estas es una invitación a correrse, lo que no tarda en llegar...
a pair of tits like this is a call for ejaculation, which comes immediately ;-)!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en algunos de nuestros países es de noche y la gente está durmiendo.
some of our countries are in nighttime and people are asleep.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник: