Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a como vives juzgas
how do you live you judge
Последнее обновление: 2020-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como vives juzgas,no todos somos iguales
how do you live, do you judge?
Последнее обновление: 2021-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el futuro se determinará a como vives en el presente y a través de elecciones y decisiones que hagas.
the future will be determined by how you live today, and through the choices and decisions you make.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- están siempre molestando con preguntas, como "¿vives sola?" etc. ya estoy harta.
- they always bother you with questions, like "do you live on your own?" etc.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lo que no molaría es que tu respetes como viven ellos y ellos no te respeten como vives tú (risas).
it wouldn’t be much fun if you were to respect how they live and they didn’t respect how you live (laughs).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahora bien, como vives en francia y tarde o temprano tendrás que matricular el coche allí, deberás recurrir a una compañía francesa.
however, because you live in france and will eventually have your car registered there, you will have to use a french insurer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pues esta nota es para recordarte que, seguramente, como vives aún de sus beneficios y no necesitas con urgencia su poder de radiación, no la has vuelto a encender.
it supports us with its healing and protecting power? well, these lines are to remind you that, certainly, as you still live with its benefits and you do not feel the urgent need for its powerful radiation, you have not lit the agnihotra lately.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
opino que los virus informáticos deberían considerarse como vivos.
i think computer viruses should count as life.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así como vivos se los llevaron, quiero que vivos los regresen”.
just as they took them away alive, i want the authorities to return them alive.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el cuerpo se preserva por un tiempo, al igual que parecen como vivos por un par de dà as.
their shape is well preserved, and they look alive for a couple of days.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es mejor estar vivos y ser creídos muertos, que estar muertos o moribundos y ser contemplados como vivos.
it is better to be alive, and believed dead, than dead or dying, and believed alive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en nuestra sociedad moderna nos hemos distanciado del concepto de la muerte. aun nuestros muertos son embalsamados para hacerlos lucir como vivos.
in our modern society we have become separated from the concept of death. even our dead are embalmed and made up to appear living.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una jugada hecha por cualquiera de los jugadores dejaría que el adversario capture, así que los dos grupos quedan en el tablero y son contados como vivos al final de la partida.
a move by either player would let the opponent capture, so both blocks stay on the board and are counted as alive at the end of the game.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
13 ni presentéis los miembros de vuestro cuerpo al pecado como instrumentos de iniquidad, sino presentaos vosotros mismos a dios como vivos de entre los muertos, y vuestros miembros a dios como instrumentos de justicia.
13 do not offer the parts of your body to sin, as instruments of wickedness, but rather offer yourselves to god, as those who have been brought from death to life; and offer the parts of your body to him as instruments of righteousness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"ni tampoco presentis vuestros miembros al pecado como instrumentos de iniquidad, sino presentaos vosotros mismos a dios como vivos de entre los muertos, y vuestros miembros a dios como instrumentos de justicia. porque el pecado no se enseore de vosotros; pues no estis bajo la ley, sino bajo la gracia." (ro. 6:13-14).
paul commands us to come to jesus, asking him to give us dominion over all our sins and fears: "neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto god, as those that are alive from the dead, and your members of righteousness unto god. for sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace" (romans 6:13-14).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование