Вы искали: comparte de resalton (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

comparte de resalton

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

esto es lo que está desbloqueado y se comparte de manera fiel y desde su corazón.

Английский

"the "sealing" of that door had not been successfully accomplished, and it is the part of wisdom to discover this in time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

(fotos de esta pagina durante el agnihotra que se comparte de lunes a viernes)

Английский

(photos on this page during agnihotra, which is shared from monday through friday.)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1.1 el cese comparte de modo general la estrategia sobre bienestar animal presentada por la comisión.

Английский

1.1 in general terms, the eesc agrees with the animal welfare strategy presented by the commission.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

14) si al comer en grupo las cantidades son limitadas, comparte de tu plato con otros.

Английский

14) when eating in a group, if quantities are limited, share from your plate with the others.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hay un reconocimiento creciente, que hungría comparte, de que esos programas constituyen también el mayor riesgo de proliferación.

Английский

there is a growing recognition, shared by hungary, that those programmes also represent the most serious risks of proliferation.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comparto de la información crea la

Английский

sharing of information is building trust

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1 pedro 5:1 y 4 indican que cuando usted comparte de sus sufrimientos, usted compartirá también de su gloria.

Английский

i peter 5:1 and 4 indicate that as you partake of his sufferings, so you will partake of his glory.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

== ubicación ==yibuti comparte de frontera con eritrea, con etiopía y con somalia (en total ).

Английский

==location==djibouti shares of border with eritrea, with ethiopia, and with somalia (total ).

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esto lo comparte de manera unánime el consejo, y estoy seguro de que esta postura también prevalecerá en el futuro; tiene que prevalecer.

Английский

this is something that is shared unanimously in the council, and i am sure this position will also prevail in the future – it must prevail.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

creo también que la sra. carlotti, la ponente para opinión de la comisión de desarrollo y cooperación, también comparte de hecho la opinión de la comisión.

Английский

i also believe that mrs carlotti, the draughtsman for the opinion of the committee on development, also shares the commission's opinion on this issue.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

necesitamos que la carga se comparta de manera más equitativa.

Английский

we need to see a more equal sharing of the burden.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- sus competencias en materia presupuestaria, que comparte de manera paritaria con el consejo, se amplían ahora a la totalidad de los gastos de la unión;

Английский

- its budgetary powers, which it shares with the council on an equal footing, now extend to all union expenditure;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

comparta de forma flexible periféricos entre 2, 3, o 4 equipos.

Английский

comparta de forma flexible periféricos entre 2, 3, o 4 equipos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

comparta de manera generosa y apropiada el amplio conocimien to que tiene sobre su hijo; y

Английский

generously and appropriately sharing your extensive knowledge of your child;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quiero decir que comparto de todas formas la preocupación de la comisión y que me parece positiva la propuesta que hace de simplificación de los procedimientos.

Английский

what i mean to say is that, in any event, i share the commission' s concern and i think the proposal to simplify the procedures is a positive one.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

yo no creo que sea éste el mejor camino para intentar justificar la necesidad, que comparto, de una reforma.

Английский

i do not believe that that is the best way to try to justify the need for a reform, although i agree that it is needed.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

por supuesto, no comparto de ningún modo las declaraciones públicas de este populista de derechas y condeno enérgicamente la xenofobia y toda banalización del régimen de hitler.

Английский

of course i, in no way, agree with the publicised statements of this right-wing populist and fully condemn xenophobia and any downplaying of the hitler regime.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

en cuanto a los aspectos cuantitativos, el comparto de los recursos hídricos entre los usos se volvió más que nunca necesaria, en los países desarrollados como en otros países.

Английский

as regards the quantitative aspects, the sharing of water resources between uses is becoming necessary more than ever, in the developed countries and elsewhere.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el servicio jurídico llega a la conclusión -que yo comparto- de que no sustituye las decisiones presupuestarias, porque ni el acuerdo es una norma ni es en sí mismo una decisión presupuestaria.

Английский

i agree with the legal service's conclusion that it does not cover budget decisions because the agreement is neither a rule nor a budget decision in itself.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,151,526 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK