Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el consejo ha adoptado un reglamento por el que se modifica el derecho autónomo del arancel aduanero común aplicable al ajo
the council adopted a regulation amending the autonomous duty for garlic in the common customs tariff.
el consejo ha autorizado a la comisión a entablar negociaciones con vistas a la modificación del derecho consolidado aplicable al ajo.
the council authorised the commission to open negotiations with the wto for a modification of the duties applicable to garlic.
agregamos el tomate, que habremos picado previamente, al ajo en la sartén y sofreímos todo junto unos minutos.
add tomatoes, which we previously chopped, garlic in the skillet and sofreímos everything together a few minutes.
pelar también el diente de ajo. 3 añadir aceite de oliva y realizar un sofrito con la cebolla al ajo y la sepia.
mussels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ea.
en una sartén con un chorro de aceite ponemos a dorar la cebolla y al ajo, a continuación echamos el tomate, una pizca de azúcar y freímos ligeramente.
in a pan with a splash of oil fry the onion and garlic and then add the tomato with a pinch of sugar and fly lightly.
su aversión al ajo (y casi a cualquier cosa que tuviera olor) había comenzado en serio, y ahora mis elecciones se volvían cada vez más limitadas.
her aversion to garlic—and pretty much anything that had a smell—had begun in earnest, and now my choices became more and more limited.
los investigadores han creído extensamente que el compuesto orgánico, la alicina - que da al ajo su aroma y sabor - actúa como el antioxidante más potente del mundo.
researchers have widely believed that the organic compound, allicin - which gives garlic its aroma and flavor - acts as the world's most powerful antioxidant.
el 2 de febrero, con motivo del día de la candelaria, se organiza una comida de migas, sardinas y ajo arriero; y el 15 de mayo, el pueblo sale en romería para celebrar el día de san isidro, patrón de los agricultores.
on 2 february, for candelaria day, there's a meal of breadcrumbs with sardines and garlic; and on 15 may, the romeria of san isidro, patron saint of farmers, is celebrated.
(4) por lo tanto, debe aprobarse el acuerdo en forma de canje de notas entre la comunidad europea y la república argentina para la modificación de las concesiones en lo que respecta al ajo.
(4) the agreement in the form of an exchange of letters between the european community and the argentine republic for the modification of concessions for garlic should therefore be approved.
"12 acuerdo ce-argentina en el marco del artículo xxvti1 del gait: mo dificación, en lo que respecta al ajo, de las concesiones previstas en la lista cxi.
ec-argentina agreement in connection with article xxviii of gatt for the modification uf concessions with respect to garlic in schedule cxl