Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
practique respuestas con los compañeros de clase.
practice answering with classmates
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
compatibilidad con los transpondedores de clase a de la omi
compatibility to imo class a transponders
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:
oportunidad de interactuar con los estudiantes fuera de clase
opportunity to interact with students outside class
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eso ha cambiado mucho con los años.
much of that has changed over the years.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
hacer las paces con los hermanos o compañeros de clase
make it up with my sisters and brothers or my school pals.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ella se molestó mucho con los niños.
she got very angry with the children.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la convivencia con los compañeros de clase también resulta conflictiva.
her relationship with classmates is also difficult.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"no debes preocuparte mucho con los otros lugares de apariciones.
"you must not become overly concerned with other places of apparition.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aprendí mucho con los pocos artículos que traduje.
i learned a lot with the few articles, i translated.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
los filósofos juegan mucho con los nombres de autor, el anonimato, etc.
philosophers play around a lot with pen names, anonymity, etc.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
dice que antes se casaban mucho con los cheyenne".
he states that they formerly intermarried extensively with the cheyenne.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
por ejemplo, con los jóvenes se trabaja mucho con los libros de formación cívica.
for example, there is a lot of work in civics training done with youngsters.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wario y su familia han sufrido mucho con los conflictos tribales.
wario and his family have suffered from tribal conflicts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
actividades fuera de clase con los profesores
extracurricular and social activities with teachers
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aquí, normalmente, los colores corresponden mucho con los del material escaneado.
the colors correspond thereby to the target usually very well.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
las regiones del oeste cuentan mucho con los flujos de tránsito, debido a su situación central entre
tourist apart ments and camp-sites are insufficient.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
he visitado a los operadores y he trabajado mucho con los sindicatos en este asunto.
i have met with the operators and worked a great deal with the unions on this matter.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
había que trabajar mucho con los bancos asiáticos para hacer que fueran más sensibles a las necesidades de las pymes.
much work needed to be done with asian banks to make them more sensitive to sme needs.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
para concluir, quisiera decir que últimamente he trabajado mucho con los diferentes grupos políticos.
lastly, i would like to explain that i have recently undertaken a good deal of work with the different political groups.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
conversé mucho con los verbitas que trabajan entre indígenas en maracaibo (venezuela).
i have conversed a lot with svd confreres, who work in maracaibo (venezuela).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: