Вы искали: coparticipantes (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

coparticipantes

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

ambos coparticipantes deberán considerar la mejor manera de usar y aplicar el sistema.

Английский

both partners must consider how they can best use and implement the system.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en medio de la campaña está un documental de 9 minutos creado con el aporte de 26 asociaciones coparticipantes.

Английский

at the heart of the campaign is a 9-minute documentary created with the assistance of 26 partner organizations.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se debe permitir a todos los coparticipantes asumir responsabilidades particulares y emprender acciones especiales en función de sus propias capacidades y características.

Английский

the preparation of a national forest programme is a national initiative for which each country must assume full leadership and responsibility.

Последнее обновление: 2011-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el fortalecimiento de las asociaciones con el sector privado y las fundaciones coparticipantes permitieron obtener contribuciones por 4,6 millones de dólares.

Английский

increasingly strong partnerships with private sector and foundation partners resulted in $4.6 million in contributions.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los coparticipantes con icl en los diferentes proyectos evaluaron las ventajas y desventajas reciprocas que entraña la continuación de la colaboración con icl, basada en la con tribución en materia de conocimientos y competencia técnica a la labor de investigación de cada miembro del consorcio y el acceso a los conocimientos y a la competencia técnica generados por los proyectos y las oportunidades de explotación de los resultados.

Английский

icl's partners in different projects evaluated reciprocal advantages and disadvantages in continuing the collaboration with icl, based on knowledge and skill contribution to the research work by each member of the consortium, access to knowledge and skills generated by the projects and opportunities for exploitation of results.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entretanto, a raíz de la adquisición de icl por fujitsu el 30 de noviembre de 1990, tras consultar a los coparticipantes con icl en los proyectos se evaluó caso por caso y de con formidad con las disposiciones contractuales que se aplican en los casos de cambio de propiedad, la continuación de la participación de icl en los proyectos esprit y race.

Английский

in the meantime, following the formal takeover by fujitsu on 30th november 1990, the continued participation of icl in esprit and race projects was assessed in consultation with icl's project partners case by case in accordance with the contractual provisions to be applied in cases of change of ownership.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a nivel mundial, el unicef tiene que colaborar estrechamente con los gobiernos, las organizaciones internacionales, el banco mundial, los bancos regionales, las organizaciones no gubernamentales y otros coparticipantes, tales como los institutos y centros de investigación destacados para apoyar el logro de los objetivos comunes hasta el año 2000 y su sostenibilidad a largo plazo, y para poner en movimiento un proceso de fijación de nuevos objetivos en distintos sectores para los decenios futuros.

Английский

at the global level, unicef needs to work closely with governments, international organizations, the world bank and regional banks, non-governmental organizations and other partners such as research institutions and centres of excellence to support the achievement of the common goals for the year 2000 and their longer-term sustainability, as well as to set in motion a process of setting new goals in different sectors for future decades.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,490,676 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK